The tomb-stone, and A rare sight

Carter, John, d. 1655
Publisher: Printed by Tho Roycroft for Edw Dod and Nath Ekins
Place of Publication: London
Publication Year: 1653
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A34759 ESTC ID: R36272 STC ID: C656A
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Revelation V, 5; Carter, John, 1554-1635; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1122 located on Page 146

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text because none was found worthy to open the Book, and to read it; Because none was found worthy to open the Book, and to read it; c-acp pix vbds vvn j pc-acp vvi dt n1, cc pc-acp vvi pn31;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Revelation 5.4 (ODRV); Verse 4
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Revelation 5.4 (ODRV) revelation 5.4: and i wept much because no man was found worthie to open the booke, nor see it. because none was found worthy to open the book True 0.764 0.935 0.446
Revelation 5.4 (ODRV) revelation 5.4: and i wept much because no man was found worthie to open the booke, nor see it. because none was found worthy to open the book, and to read it False 0.762 0.941 0.446
Revelation 5.4 (Tyndale) revelation 5.4: and i wepte moche because no man was founde worthy to open and to rede the boke nether to loke thereon. because none was found worthy to open the book, and to read it False 0.761 0.894 1.721
Revelation 5.4 (AKJV) revelation 5.4: and i wept much, because no man was found worthy to open, and to reade the booke, neither to looke thereon. because none was found worthy to open the book, and to read it False 0.759 0.944 1.912
Revelation 5.4 (Geneva) revelation 5.4: then i wept much, because no man was foud worthy to open, and to reade the booke, neither to looke thereon. because none was found worthy to open the book, and to read it False 0.748 0.936 1.844
Revelation 5.4 (Tyndale) revelation 5.4: and i wepte moche because no man was founde worthy to open and to rede the boke nether to loke thereon. because none was found worthy to open the book True 0.734 0.88 1.721
Revelation 5.3 (ODRV) revelation 5.3: and no man was able neither in heauen nor in earth, nor vnder the earth, to open the booke, nor look on it. because none was found worthy to open the book, and to read it False 0.725 0.672 0.382
Revelation 5.3 (ODRV) revelation 5.3: and no man was able neither in heauen nor in earth, nor vnder the earth, to open the booke, nor look on it. because none was found worthy to open the book True 0.716 0.733 0.382
Revelation 5.4 (Vulgate) revelation 5.4: et ego flebam multum, quoniam nemo dignus inventus est aperire librum, nec videre eum. because none was found worthy to open the book, and to read it False 0.716 0.352 0.0
Revelation 5.4 (AKJV) revelation 5.4: and i wept much, because no man was found worthy to open, and to reade the booke, neither to looke thereon. because none was found worthy to open the book True 0.713 0.911 1.912
Revelation 5.4 (Geneva) revelation 5.4: then i wept much, because no man was foud worthy to open, and to reade the booke, neither to looke thereon. because none was found worthy to open the book True 0.709 0.899 1.844
Revelation 5.4 (Vulgate) revelation 5.4: et ego flebam multum, quoniam nemo dignus inventus est aperire librum, nec videre eum. because none was found worthy to open the book True 0.701 0.576 0.0
Revelation 5.3 (Geneva) revelation 5.3: and no man in heauen, nor in earth, neither vnder the earth, was able to open the booke, neither to looke thereon. because none was found worthy to open the book, and to read it False 0.692 0.624 0.369
Revelation 5.3 (AKJV) revelation 5.3: and no man in heauen, nor in earth, neither vnder the earth, was able to open the booke, neither to looke thereon. because none was found worthy to open the book, and to read it False 0.692 0.624 0.369
Revelation 5.3 (Tyndale) revelation 5.3: and no man in heven ner in erth nether vnder the erth was able to open the boke nether to loke thereon. because none was found worthy to open the book, and to read it False 0.69 0.451 0.335
Revelation 5.3 (AKJV) revelation 5.3: and no man in heauen, nor in earth, neither vnder the earth, was able to open the booke, neither to looke thereon. because none was found worthy to open the book True 0.687 0.725 0.369
Revelation 5.3 (Geneva) revelation 5.3: and no man in heauen, nor in earth, neither vnder the earth, was able to open the booke, neither to looke thereon. because none was found worthy to open the book True 0.687 0.725 0.369
Revelation 5.3 (Tyndale) revelation 5.3: and no man in heven ner in erth nether vnder the erth was able to open the boke nether to loke thereon. because none was found worthy to open the book True 0.685 0.696 0.335




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers