The tomb-stone, and A rare sight

Carter, John, d. 1655
Publisher: Printed by Tho Roycroft for Edw Dod and Nath Ekins
Place of Publication: London
Publication Year: 1653
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A34759 ESTC ID: R36272 STC ID: C656A
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Revelation V, 5; Carter, John, 1554-1635; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 603 located on Page 94

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text yet in their practise, do they not speak as Pharaoh? Who is the Lord that I should obey his voice? I know not the Lord, neither will I let Israel go. yet in their practice, do they not speak as Pharaoh? Who is the Lord that I should obey his voice? I know not the Lord, neither will I let Israel go. av p-acp po32 n1, vdb pns32 xx vvi p-acp np1? q-crq vbz dt n1 cst pns11 vmd vvi po31 n1? pns11 vvb xx dt n1, dx n1 pns11 vvb np1 vvi.
Note 0 Exo. 5. 2. Exo. 5. 2. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Exodus 5.2; Exodus 5.2 (AKJV); Isaiah 30.8; Isaiah 30.9
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Exodus 5.2 (AKJV) - 1 exodus 5.2: i know not the lord, neither will i let israel goe. i know not the lord, neither will i let israel go False 0.923 0.94 11.399
Exodus 5.2 (Geneva) - 1 exodus 5.2: i knowe not the lord, neither will i let israel goe. i know not the lord, neither will i let israel go False 0.921 0.945 7.429
Exodus 5.2 (ODRV) - 2 exodus 5.2: i know not the lord, and israel i wil not dismisse. i know not the lord, neither will i let israel go False 0.855 0.859 8.313
Exodus 5.2 (Wycliffe) - 1 exodus 5.2: i knowe not the lord, and y schal not delyuere israel. i know not the lord, neither will i let israel go False 0.843 0.722 4.147
Exodus 5.2 (AKJV) exodus 5.2: and pharaoh said, who is the lord, that i should obey his voyce to let israel goe? i know not the lord, neither will i let israel goe. yet in their practise, do they not speak as pharaoh? who is the lord that i should obey his voice? i know not the lord, neither will i let israel go False 0.809 0.871 3.258
Exodus 5.2 (Geneva) exodus 5.2: and pharaoh saide, who is the lord, that i should heare his voyce, and let israel go? i knowe not the lord, neither will i let israel goe. yet in their practise, do they not speak as pharaoh? who is the lord that i should obey his voice? i know not the lord, neither will i let israel go False 0.803 0.824 1.685
Exodus 5.2 (ODRV) exodus 5.2: but he answered: who is the lord, that i should heare his voice, and dismisse israel? i know not the lord, and israel i wil not dismisse. yet in their practise, do they not speak as pharaoh? who is the lord that i should obey his voice? i know not the lord, neither will i let israel go False 0.742 0.66 2.669




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Exo. 5. 2. Exodus 5.2