Gospel-holinesse, or, The saving sight of God laid open from Isa. 6.5 together with the glorious priviledge of the saints, from Rom. 8.4, 5 : both worthily opened and applied / by ... Walter Cradock ...

Cradock, Walter, 1606?-1659
Publisher: No publisher
Place of Publication: London
Publication Year: 1651
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A34880 ESTC ID: R23430 STC ID: C6760
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Romans VIII, 4-5; Bible. -- O.T. -- Isaiah VI, 5; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3735 located on Image 130

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text the one are said to be temporall and the other eternall. The things of the Flesh are temporall things that may be seene, that is, not so much seene with the eyes of the body; but he meanes that a man, every carnall man may perceive and understand them. the one Are said to be temporal and the other Eternal. The things of the Flesh Are temporal things that may be seen, that is, not so much seen with the eyes of the body; but he means that a man, every carnal man may perceive and understand them. dt pi vbr vvn pc-acp vbi j cc dt j-jn j. dt n2 pp-f dt n1 vbr j n2 cst vmb vbi vvn, cst vbz, xx av d vvn p-acp dt n2 pp-f dt n1; p-acp pns31 vvz cst dt n1, d j n1 vmb vvb cc vvb pno32.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 4.18 (Geneva); Romans 8.5 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 4.18 (Geneva) - 1 2 corinthians 4.18: for the things which are seene, are temporall: the things of the flesh are temporall things that may be seene, that is, not so much seene with the eyes of the body True 0.706 0.882 0.972
2 Corinthians 4.18 (Geneva) - 1 2 corinthians 4.18: for the things which are seene, are temporall: the one are said to be temporall and the other eternall. the things of the flesh are temporall things that may be seene, that is, not so much seene with the eyes of the body; but he meanes that a man, every carnall man may perceive and understand them False 0.701 0.733 0.972
2 Corinthians 4.18 (AKJV) - 1 2 corinthians 4.18: for the things which are seene, are temporall, but the things which are not seene, are eternall. the one are said to be temporall and the other eternall. the things of the flesh are temporall things that may be seene, that is, not so much seene with the eyes of the body; but he meanes that a man, every carnall man may perceive and understand them False 0.685 0.741 1.189
2 Corinthians 4.18 (Tyndale) 2 corinthians 4.18: whill we loke not on the thynges which are sene but on the thynges which are not sene. for thinges which are sene are temporall: but thynges which are not sene are eternall the one are said to be temporall and the other eternall. the things of the flesh are temporall things that may be seene, that is, not so much seene with the eyes of the body; but he meanes that a man, every carnall man may perceive and understand them False 0.664 0.371 0.0
2 Corinthians 4.18 (ODRV) 2 corinthians 4.18: we not considering the things that are seen, but that are not seen. for the things that be seen, are temporal: but those that be not seen, are eternal. the one are said to be temporall and the other eternall. the things of the flesh are temporall things that may be seene, that is, not so much seene with the eyes of the body; but he meanes that a man, every carnall man may perceive and understand them False 0.657 0.338 0.55
2 Corinthians 4.18 (ODRV) 2 corinthians 4.18: we not considering the things that are seen, but that are not seen. for the things that be seen, are temporal: but those that be not seen, are eternal. the things of the flesh are temporall things that may be seene, that is, not so much seene with the eyes of the body True 0.657 0.31 0.55
2 Corinthians 4.18 (AKJV) 2 corinthians 4.18: while we looke not at the things which are seene, but at th things which are not seene: for the things which are seene, are temporall, but the things which are not seene, are eternall. the things of the flesh are temporall things that may be seene, that is, not so much seene with the eyes of the body True 0.653 0.621 1.339
2 Corinthians 4.18 (Tyndale) 2 corinthians 4.18: whill we loke not on the thynges which are sene but on the thynges which are not sene. for thinges which are sene are temporall: but thynges which are not sene are eternall the things of the flesh are temporall things that may be seene, that is, not so much seene with the eyes of the body True 0.652 0.37 0.0
1 Corinthians 2.14 (ODRV) 1 corinthians 2.14: but the sensual man perceiueth not those things that are of the spirit of god. for it is foolishnes to him, and he can not vnderstand; because he is spiritually examined. but he meanes that a man, every carnall man may perceive and understand them True 0.615 0.421 0.521
1 Corinthians 2.14 (Geneva) 1 corinthians 2.14: but the naturall man perceiueth not the things of the spirit of god: for they are foolishnesse vnto him: neither can hee knowe them, because they are spiritually discerned. but he meanes that a man, every carnall man may perceive and understand them True 0.608 0.47 0.487
1 Corinthians 2.14 (Tyndale) 1 corinthians 2.14: for the naturall man perceaveth not the thinges of the sprete of god. for they are but folysshnes vnto him. nether can he perceave them because he is spretually examined. but he meanes that a man, every carnall man may perceive and understand them True 0.604 0.369 0.487




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers