A practical and polemical commentary or exposition on the whole fifteenth Psalm wherein the text is learnedly and fruitfully explained, some controversies discussed, sundry cases of conscience are cleared, more especially that of usurie : many common places succinctly handled ... / by Christopher Cartwright ... ; the life of the reverend and learned author is prefixed.

Bolton, John, 1599-1679
Cartwright, Christopher, 1602-1658
Publisher: Printed for Nath Brook
Place of Publication: London
Publication Year: 1658
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A34992 ESTC ID: R18318 STC ID: C693
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms XV -- Commentaries; Cartwright, Christopher, 1602-1658;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4385 located on Page 285

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text What doth it profit, my brethren, if a man say he hath faith, and have not works? can faith (NONLATINALPHABET, that faith, to wit, which is without works) save him? Jam. 2.14. What does it profit, my brothers, if a man say he hath faith, and have not works? can faith (, that faith, to wit, which is without works) save him? Jam. 2.14. q-crq vdz pn31 vvi, po11 n2, cs dt n1 vvb pns31 vhz n1, cc vhb xx n2? vmb n1 (, cst n1, pc-acp vvi, r-crq vbz p-acp n2) p-acp pno31? np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: James 2.14; James 2.14 (AKJV); James 2.17 (AKJV); James 2.17 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
James 2.14 (AKJV) james 2.14: what doth it profit, my brethren, though a man say hee hath faith, and haue not workes? can faith saue him? what doth it profit, my brethren, if a man say he hath faith, and have not works? can faith ( that faith, to wit, which is without works) save him? jam. 2.14 True 0.924 0.948 6.821
James 2.14 (ODRV) james 2.14: what shal it profit, my brethren, if a man say he hath faith, but hath not workes? shal faith be able to saue him? what doth it profit, my brethren, if a man say he hath faith, and have not works? can faith ( that faith, to wit, which is without works) save him? jam. 2.14 True 0.916 0.923 5.182
James 2.14 (Geneva) james 2.14: what auaileth it, my brethren, though a man saith he hath faith, when he hath no workes? can that faith saue him? what doth it profit, my brethren, if a man say he hath faith, and have not works? can faith ( that faith, to wit, which is without works) save him? jam. 2.14 True 0.914 0.831 3.47
James 2.14 (AKJV) - 0 james 2.14: what doth it profit, my brethren, though a man say hee hath faith, and haue not workes? what doth it profit, my brethren, if a man say he hath faith, and have not works True 0.901 0.956 5.661
James 2.14 (ODRV) - 0 james 2.14: what shal it profit, my brethren, if a man say he hath faith, but hath not workes? what doth it profit, my brethren, if a man say he hath faith, and have not works True 0.897 0.957 3.967
James 2.14 (Geneva) - 0 james 2.14: what auaileth it, my brethren, though a man saith he hath faith, when he hath no workes? what doth it profit, my brethren, if a man say he hath faith, and have not works True 0.879 0.93 1.435
James 2.14 (Tyndale) james 2.14: what a vayleth it my brethren though a man saye he hath fayth when he hath no dedes? can fayth save him? what doth it profit, my brethren, if a man say he hath faith, and have not works? can faith ( that faith, to wit, which is without works) save him? jam. 2.14 True 0.872 0.5 3.605
James 2.14 (Vulgate) - 0 james 2.14: quid proderit, fratres mei, si fidem quis dicat se habere, opera autem non habeat? what doth it profit, my brethren, if a man say he hath faith, and have not works True 0.832 0.743 0.0
James 2.14 (Tyndale) james 2.14: what a vayleth it my brethren though a man saye he hath fayth when he hath no dedes? can fayth save him? what doth it profit, my brethren, if a man say he hath faith, and have not works True 0.815 0.712 0.97
James 2.14 (AKJV) - 1 james 2.14: can faith saue him? can faith ( that faith, to wit, which is without works) save him True 0.793 0.844 1.022
James 2.14 (Geneva) - 1 james 2.14: can that faith saue him? can faith ( that faith, to wit, which is without works) save him True 0.785 0.871 1.022
James 2.14 (Vulgate) - 1 james 2.14: numquid poterit fides salvare eum? can faith ( that faith, to wit, which is without works) save him True 0.756 0.63 0.0
James 2.14 (ODRV) - 1 james 2.14: shal faith be able to saue him? can faith ( that faith, to wit, which is without works) save him True 0.752 0.794 0.922
James 2.17 (AKJV) james 2.17: euen so faith, if it hath not works, is dead being alone. what doth it profit, my brethren, if a man say he hath faith, and have not works? can faith ( that faith, to wit, which is without works) save him? jam. 2.14 True 0.751 0.269 6.678
James 2.17 (AKJV) james 2.17: euen so faith, if it hath not works, is dead being alone. can faith ( that faith, to wit, which is without works) save him True 0.748 0.497 3.157
James 2.17 (ODRV) james 2.17: so faith also, if it haue not workes, is dead in it-self. what doth it profit, my brethren, if a man say he hath faith, and have not works? can faith ( that faith, to wit, which is without works) save him? jam. 2.14 True 0.741 0.344 1.839
James 2.17 (Geneva) james 2.17: euen so the faith, if it haue no woorkes, is dead in it selfe. what doth it profit, my brethren, if a man say he hath faith, and have not works? can faith ( that faith, to wit, which is without works) save him? jam. 2.14 True 0.732 0.21 1.755
James 2.17 (ODRV) james 2.17: so faith also, if it haue not workes, is dead in it-self. can faith ( that faith, to wit, which is without works) save him True 0.727 0.571 0.879
James 2.14 (Tyndale) james 2.14: what a vayleth it my brethren though a man saye he hath fayth when he hath no dedes? can fayth save him? can faith ( that faith, to wit, which is without works) save him True 0.722 0.671 2.366
James 2.17 (Geneva) james 2.17: euen so the faith, if it haue no woorkes, is dead in it selfe. can faith ( that faith, to wit, which is without works) save him True 0.698 0.345 0.84
James 2.17 (Tyndale) james 2.17: even so fayth yf it have no dedes is deed in it selfe. can faith ( that faith, to wit, which is without works) save him True 0.674 0.191 0.0
James 2.17 (Vulgate) james 2.17: sic et fides, si non habeat opera, mortua est in semetipsa. can faith ( that faith, to wit, which is without works) save him True 0.672 0.24 0.0
James 2.17 (AKJV) james 2.17: euen so faith, if it hath not works, is dead being alone. what doth it profit, my brethren, if a man say he hath faith, and have not works True 0.65 0.647 2.872
James 2.17 (ODRV) james 2.17: so faith also, if it haue not workes, is dead in it-self. what doth it profit, my brethren, if a man say he hath faith, and have not works True 0.642 0.539 0.442




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Jam. 2.14. James 2.14