A practical and polemical commentary or exposition on the whole fifteenth Psalm wherein the text is learnedly and fruitfully explained, some controversies discussed, sundry cases of conscience are cleared, more especially that of usurie : many common places succinctly handled ... / by Christopher Cartwright ... ; the life of the reverend and learned author is prefixed.

Bolton, John, 1599-1679
Cartwright, Christopher, 1602-1658
Publisher: Printed for Nath Brook
Place of Publication: London
Publication Year: 1658
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A34992 ESTC ID: R18318 STC ID: C693
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms XV -- Commentaries; Cartwright, Christopher, 1602-1658;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4717 located on Page 307

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text If a man say (saith Saint John) I love God, and hateth his brother, he is a lyar: If a man say (Says Faint John) I love God, and hates his brother, he is a liar: cs dt n1 vvb (vvz j np1) pns11 vvb np1, cc vvz po31 n1, pns31 vbz dt n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 4.20; 1 John 4.20 (AKJV); 1 John 4.20 (Geneva); 1 John 4.21; 1 John 4.21 (AKJV); Romans 13.10; Romans 13.10 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 4.20 (AKJV) - 0 1 john 4.20: if a man say, i loue god, and hateth his brother, he is a lyar. if a man say (saith saint john) i love god, and hateth his brother, he is a lyar False 0.912 0.95 5.562
1 John 4.20 (Geneva) - 0 1 john 4.20: if any man say, i loue god, and hate his brother, he is a liar: if a man say (saith saint john) i love god, and hateth his brother, he is a lyar False 0.912 0.935 2.956
1 John 4.20 (Tyndale) - 0 1 john 4.20: yf a man saye i love god and yet hate his brother he is a lyar. if a man say (saith saint john) i love god, and hateth his brother, he is a lyar False 0.909 0.916 4.698
1 John 4.20 (ODRV) - 0 1 john 4.20: if any man shal say, that i loue god; if a man say (saith saint john) i love god True 0.886 0.859 2.69
1 John 4.20 (ODRV) 1 john 4.20: if any man shal say, that i loue god; and hateth his brother, he is a lier. for he that loueth not his brother whom he seeth, god whom he seeth not, how can he loue? if a man say (saith saint john) i love god, and hateth his brother, he is a lyar False 0.842 0.918 3.965
1 John 4.20 (Tyndale) - 0 1 john 4.20: yf a man saye i love god and yet hate his brother he is a lyar. if a man say (saith saint john) i love god True 0.774 0.782 2.62
1 John 4.20 (Geneva) - 0 1 john 4.20: if any man say, i loue god, and hate his brother, he is a liar: if a man say (saith saint john) i love god True 0.767 0.778 2.485
1 John 4.20 (Vulgate) 1 john 4.20: si quis dixerit: quoniam diligo deum, et fratrem suum oderit, mendax est. qui enim non diligit fratrem suum quem vidit, deum, quem non vidit, quomodo potest diligere? if a man say (saith saint john) i love god, and hateth his brother, he is a lyar False 0.762 0.275 0.259
1 John 4.20 (AKJV) - 0 1 john 4.20: if a man say, i loue god, and hateth his brother, he is a lyar. if a man say (saith saint john) i love god True 0.751 0.811 2.485
1 John 4.20 (Tyndale) - 0 1 john 4.20: yf a man saye i love god and yet hate his brother he is a lyar. hateth his brother, he is a lyar True 0.721 0.882 0.494
1 John 2.4 (Tyndale) 1 john 2.4: he that sayth i knowe him and kepeth not his commaundementes is a lyar and the veritie is not in him. if a man say (saith saint john) i love god, and hateth his brother, he is a lyar False 0.717 0.253 1.532
1 John 2.4 (Geneva) 1 john 2.4: hee that saith, i knowe him, and keepeth not his commandements, is a liar, and the trueth is not in him. if a man say (saith saint john) i love god, and hateth his brother, he is a lyar False 0.714 0.424 2.351
1 John 2.4 (AKJV) 1 john 2.4: he that saith, i knowe him, and keepeth not his commandements, is a lyer, and the trueth is not in him. if a man say (saith saint john) i love god, and hateth his brother, he is a lyar False 0.708 0.442 2.437
1 John 4.8 (Tyndale) 1 john 4.8: he that loveth not knoweth not god: for god is love. if a man say (saith saint john) i love god True 0.693 0.249 2.421
1 John 2.4 (ODRV) 1 john 2.4: he that saith he knoweth him, and keepeth not his commandements, is a lier, and the truth is not in him: if a man say (saith saint john) i love god, and hateth his brother, he is a lyar False 0.688 0.25 2.437
1 John 4.8 (Geneva) 1 john 4.8: hee that loueth not, knoweth not god: for god is loue. if a man say (saith saint john) i love god True 0.688 0.243 1.002
1 John 4.8 (AKJV) 1 john 4.8: hee that loueth not, knoweth not god: for god is loue. if a man say (saith saint john) i love god True 0.688 0.243 1.002
1 John 4.8 (Vulgate) 1 john 4.8: qui non diligit, non novit deum: quoniam deus caritas est. if a man say (saith saint john) i love god True 0.675 0.174 0.362
1 John 4.8 (ODRV) 1 john 4.8: he that loueth not, knoweth not god: because god is charitie. if a man say (saith saint john) i love god True 0.674 0.295 1.036




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers