A sermon preached before the King at White-hal [sic] April the 12th, 1674 by the Right Reverend Father in God, Herbert, Lord Bishop of Hereford.

Croft, Herbert, 1603-1691
Publisher: Printed for Charles Harper
Place of Publication: London
Publication Year: 1676
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A35030 ESTC ID: R29286 STC ID: C6975
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Philippians I, 21; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 191 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Had Christ intended sleep, he would rather have said, This night thou shalt be with me in Paradise. I suppose the main cause that moves them to this sleepy Imagination is, Their Wisdom thinks it not reasonable that the Souls of men should at death receive the Recompence of Good or Evil, in Heaven or Hell, Had christ intended sleep, he would rather have said, This night thou shalt be with me in Paradise. I suppose the main cause that moves them to this sleepy Imagination is, Their Wisdom thinks it not reasonable that the Souls of men should At death receive the Recompense of Good or Evil, in Heaven or Hell, vhd np1 vvn n1, pns31 vmd av-c vhi vvn, d n1 pns21 vm2 vbi p-acp pno11 p-acp n1. pns11 vvb dt j n1 cst vvz pno32 p-acp d j n1 vbz, po32 n1 vvz pn31 xx j cst dt n2 pp-f n2 vmd p-acp n1 vvi dt n1 pp-f j cc j-jn, p-acp n1 cc n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 23.43 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 23.43 (Geneva) luke 23.43: then iesus said vnto him, verely i say vnto thee, to day shalt thou be with me in paradise. had christ intended sleep, he would rather have said, this night thou shalt be with me in paradise True 0.694 0.821 0.878
Luke 23.43 (Tyndale) luke 23.43: and iesus sayde vnto him: verely i saye vnto the to daye shalt thou be with me in paradyse. had christ intended sleep, he would rather have said, this night thou shalt be with me in paradise True 0.685 0.616 0.44
Luke 23.43 (ODRV) luke 23.43: and iesvs said to him: amen i say to thee; this day thou shalt be with me in paradise. had christ intended sleep, he would rather have said, this night thou shalt be with me in paradise True 0.682 0.823 0.946
Luke 23.43 (AKJV) luke 23.43: and iesus said vnto him, uerily, i say vnto thee, to day shalt thou be with me in paradise. had christ intended sleep, he would rather have said, this night thou shalt be with me in paradise True 0.679 0.764 0.878
Luke 23.43 (Wycliffe) luke 23.43: and jhesus seide to hym, treuli y seie to thee, this dai thou schalt be with me in paradise. had christ intended sleep, he would rather have said, this night thou shalt be with me in paradise True 0.664 0.458 0.424




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers