A sermon preached before the King at White-hal [sic] April the 12th, 1674 by the Right Reverend Father in God, Herbert, Lord Bishop of Hereford.

Croft, Herbert, 1603-1691
Publisher: Printed for Charles Harper
Place of Publication: London
Publication Year: 1676
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A35030 ESTC ID: R29286 STC ID: C6975
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Philippians I, 21; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 23 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And now to him to live was Christ, and to die for Christ was a gain beyond all. And now to him to live was christ, and to die for christ was a gain beyond all. cc av p-acp pno31 pc-acp vvi vbds np1, cc pc-acp vvi p-acp np1 vbds dt n1 p-acp d.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Philippians 1.21 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 1.21 (ODRV) philippians 1.21: for vnto me, to liue is christ: and to die is gaine. and now to him to live was christ, and to die for christ was a gain beyond all False 0.846 0.813 1.842
Philippians 1.21 (AKJV) philippians 1.21: for to me to liue is christ, and to die is gaine. and now to him to live was christ, and to die for christ was a gain beyond all False 0.844 0.869 1.949
Philippians 1.21 (Vulgate) philippians 1.21: mihi enim vivere christus est, et mori lucrum. and now to him to live was christ, and to die for christ was a gain beyond all False 0.771 0.372 0.0
Philippians 1.21 (ODRV) - 0 philippians 1.21: for vnto me, to liue is christ: and now to him to live was christ True 0.767 0.867 0.173
Philippians 1.21 (AKJV) philippians 1.21: for to me to liue is christ, and to die is gaine. to die for christ was a gain beyond all True 0.736 0.839 1.528
Philippians 1.21 (ODRV) - 1 philippians 1.21: and to die is gaine. to die for christ was a gain beyond all True 0.735 0.683 1.251
Philippians 1.21 (Geneva) philippians 1.21: for christ is to me both in life, and in death aduantage. and now to him to live was christ, and to die for christ was a gain beyond all False 0.691 0.201 0.842
Philippians 3.7 (AKJV) philippians 3.7: but what things were gaine to me, those i counted losse for christ. and now to him to live was christ, and to die for christ was a gain beyond all False 0.675 0.312 0.796
Philippians 1.21 (Vulgate) philippians 1.21: mihi enim vivere christus est, et mori lucrum. to die for christ was a gain beyond all True 0.672 0.513 0.0
Philippians 3.7 (AKJV) philippians 3.7: but what things were gaine to me, those i counted losse for christ. to die for christ was a gain beyond all True 0.666 0.514 0.398
Philippians 1.21 (Geneva) philippians 1.21: for christ is to me both in life, and in death aduantage. to die for christ was a gain beyond all True 0.661 0.44 0.421
Philippians 1.21 (AKJV) philippians 1.21: for to me to liue is christ, and to die is gaine. and now to him to live was christ True 0.65 0.695 0.162
Philippians 3.7 (ODRV) philippians 3.7: but the things that were gaines to me, those haue i esteemed for christ, detriments. to die for christ was a gain beyond all True 0.621 0.467 0.377
Philippians 3.7 (Geneva) philippians 3.7: but the thinges that were vantage vnto me, the same i counted losse for christes sake. and now to him to live was christ, and to die for christ was a gain beyond all False 0.621 0.332 0.0
Philippians 3.7 (Geneva) philippians 3.7: but the thinges that were vantage vnto me, the same i counted losse for christes sake. to die for christ was a gain beyond all True 0.617 0.361 0.0
Philippians 3.7 (Tyndale) philippians 3.7: but the thynges that were vauntage vnto me i counted losse for christes sake. to die for christ was a gain beyond all True 0.614 0.384 0.0
Philippians 3.7 (Tyndale) philippians 3.7: but the thynges that were vauntage vnto me i counted losse for christes sake. and now to him to live was christ, and to die for christ was a gain beyond all False 0.604 0.334 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers