The hard way to heaven explained and applyed in a sermon intended to be preached at Peters-Cornhill, but by reason of the disorderly concourse preached at St. Katherines Creed-Church London, the 27th of July 1662, being the third day after his release / by Z. Crofton.

Crofton, Zachary, 1625 or 6-1672
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1662
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A35044 ESTC ID: R29659 STC ID: C6995
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Matthew VII, 14; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 366 located on Page 12

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text This Gate and way to life is strait, and narrow, because few there be that find it paucity of Travellors does make, This Gate and Way to life is strait, and narrow, Because few there be that find it paucity of Travelers does make, d n1 cc n1 p-acp n1 vbz j, cc j, c-acp d pc-acp vbi cst vvb pn31 n1 pp-f n2 vdz vvi,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 7.14 (Tyndale); Romans 6.23 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 7.14 (Tyndale) - 0 matthew 7.14: but strayte is the gate and narowe ys the waye which leadeth vnto lyfe: this gate and way to life is strait True 0.82 0.721 0.384
Matthew 7.14 (ODRV) - 0 matthew 7.14: how narrow is the gate, and strait is the way, that leadeth to life: this gate and way to life is strait True 0.815 0.85 4.797
Matthew 7.14 (AKJV) matthew 7.14: because strait is the gate, and narrow is the way which leadeth vnto life, and few there be that finde it. this gate and way to life is strait, and narrow, because few there be that find it paucity of travellors does make, False 0.81 0.856 5.865
Matthew 7.14 (ODRV) matthew 7.14: how narrow is the gate, and strait is the way, that leadeth to life: & few there are the find it! this gate and way to life is strait, and narrow, because few there be that find it paucity of travellors does make, False 0.803 0.793 6.435
Matthew 7.14 (Geneva) matthew 7.14: because the gate is streight, and the way narowe that leadeth vnto life, and fewe there be that finde it. this gate and way to life is strait, and narrow, because few there be that find it paucity of travellors does make, False 0.802 0.689 2.744
Matthew 7.14 (Tyndale) matthew 7.14: but strayte is the gate and narowe ys the waye which leadeth vnto lyfe: and feawe there be that fynde it. this gate and way to life is strait, and narrow, because few there be that find it paucity of travellors does make, False 0.781 0.3 0.666
Matthew 7.14 (Geneva) matthew 7.14: because the gate is streight, and the way narowe that leadeth vnto life, and fewe there be that finde it. this gate and way to life is strait True 0.745 0.764 2.613
Matthew 7.14 (AKJV) matthew 7.14: because strait is the gate, and narrow is the way which leadeth vnto life, and few there be that finde it. this gate and way to life is strait True 0.744 0.767 4.393
Matthew 7.14 (Vulgate) matthew 7.14: quam angusta porta, et arcta via est, quae ducit ad vitam: et pauci sunt qui inveniunt eam ! this gate and way to life is strait True 0.652 0.372 0.0
Matthew 7.13 (Geneva) - 1 matthew 7.13: for it is the wide gate, and broade way that leadeth to destruction: this gate and way to life is strait True 0.641 0.543 1.364
Matthew 7.13 (ODRV) matthew 7.13: enter ye by the narrow gate: because brode is the gate, and large is the way that leadeth to perdition, and many there be that enter by it. this gate and way to life is strait True 0.608 0.399 1.274




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers