The parable of the great supper opened Wherein is set forth the fulness of Gospel-provision. The frank and free invitation of Jews and Gentiles to this Supper: the poor excuses of the recusant guests that were invited. The faithful returns which the messengers make unto the Lord of their refusal. God's displeasure against those who slight his favours: his bringing in of despicable creatures to fill his house: with the condemnation of those that were bidden. Methodically and succinctly handled by that judicious divine, Mr. John Crump, late of Maidstone in Kent.

Crumpe, John, d. 1674
Publisher: printed for Tho Parkhurst at the Golden Bible on London Bridge
Place of Publication: London
Publication Year: 1669
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A35314 ESTC ID: R214975 STC ID: C7431
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Luke XIV, 16-24 -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 669 located on Page 83

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text CHAP. I. WE are now to consider the time when the servant was sent, viz. at Supper time. ] The Greek word, here translated Time, doth properly signifie an hour. In holy Scriptare it is used for time, for an age, for a moment, for the opportunity of time, Joh. 16.2. Joh. 12.18. Luke 12.12. Rev. 9.15. it signifyeth likewise beauty. So the Adjective of this Substantive is used, Rom. 10.15. how beautiful? or how seasonable? That being beautiful which is timely, opportunely, or seasonably. CHAP. I. WE Are now to Consider the time when the servant was sent, viz. At Supper time. ] The Greek word, Here translated Time, does properly signify an hour. In holy Scripture it is used for time, for an age, for a moment, for the opportunity of time, John 16.2. John 12.18. Lycia 12.12. Rev. 9.15. it signifieth likewise beauty. So the Adjective of this Substantive is used, Rom. 10.15. how beautiful? or how seasonable? That being beautiful which is timely, opportunely, or seasonably. np1 np1 pns12 vbr av pc-acp vvi dt n1 c-crq dt n1 vbds vvn, n1 p-acp n1 n1. ] dt jp n1, av vvn n1, vdz av-j vvi dt n1. p-acp j n1 pn31 vbz vvn p-acp n1, p-acp dt n1, p-acp dt n1, p-acp dt n1 pp-f n1, np1 crd. np1 crd. av crd. n1 crd. pn31 vvz av n1. av dt n1 pp-f d n-jn vbz vvn, np1 crd. q-crq j? cc q-crq j? cst vbg j q-crq vbz j, av-j, cc av-j.
Note 0 NONLATINALPHABET, hinc latinè hora, & Angl. Hour. , hinc latinè hora, & Angel Hour. , fw-la fw-la fw-la, cc np1 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 12.18; John 16.2; Luke 12.12; Luke 14.17; Luke 14.17 (Tyndale); Revelation 9.15; Romans 10.15
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Joh. 16.2. John 16.2
In-Text Joh. 12.18. John 12.18
In-Text Luke 12.12. Luke 12.12
In-Text Rev. 9.15. Revelation 9.15
In-Text Rom. 10.15. Romans 10.15