Matthew 19.26 (ODRV) |
matthew 19.26: and iesvs beholding, said to them: with men this is impossible: but with god al things are possible. |
27. jesus looking upon them, faith, with men it is impossible, but not with god; for with god all things are possible |
False |
0.853 |
0.85 |
4.232 |
Matthew 19.26 (AKJV) |
matthew 19.26: but iesus beheld them, and said vnto them, with men this is vnpossible, but with god al things are possible. |
27. jesus looking upon them, faith, with men it is impossible, but not with god; for with god all things are possible |
False |
0.849 |
0.838 |
2.85 |
Matthew 19.26 (ODRV) - 2 |
matthew 19.26: but with god al things are possible. |
not with god; for with god all things are possible |
True |
0.847 |
0.871 |
3.839 |
Matthew 19.26 (Geneva) |
matthew 19.26: and iesus behelde them, and sayde vnto them, with men this is vnpossible, but with god all things are possible. |
27. jesus looking upon them, faith, with men it is impossible, but not with god; for with god all things are possible |
False |
0.839 |
0.847 |
2.967 |
Matthew 19.26 (Tyndale) |
matthew 19.26: iesus behelde the and sayde vnto them: with men this is vnpossible but with god all thinges are possible. |
27. jesus looking upon them, faith, with men it is impossible, but not with god; for with god all things are possible |
False |
0.834 |
0.8 |
1.928 |
Mark 10.27 (ODRV) |
mark 10.27: and iesvs beholding them saith: with men it is impossible; but not with god. for al things are possible with god. |
27. jesus looking upon them, faith, with men it is impossible, but not with god; for with god all things are possible |
False |
0.833 |
0.963 |
5.328 |
Mark 10.27 (AKJV) |
mark 10.27: and iesus looking vpon them, saith, with men it is impossible, but not with god: for with god all things are possible. |
27. jesus looking upon them, faith, with men it is impossible, but not with god; for with god all things are possible |
False |
0.805 |
0.964 |
7.876 |
Mark 10.27 (Tyndale) |
mark 10.27: iesus loked vpon them and sayde: with men it is vnpossible but not with god: for with god all thynges are possible. |
27. jesus looking upon them, faith, with men it is impossible, but not with god; for with god all things are possible |
False |
0.799 |
0.916 |
3.116 |
Mark 10.27 (Geneva) |
mark 10.27: but iesus looked vpon them, and sayd, with men it is impossible, but not with god: for with god all things are possible. |
27. jesus looking upon them, faith, with men it is impossible, but not with god; for with god all things are possible |
False |
0.798 |
0.95 |
5.328 |
Matthew 19.26 (Vulgate) |
matthew 19.26: aspiciens autem jesus, dixit illis: apud homines hoc impossibile est: apud deum autem omnia possibilia sunt. |
27. jesus looking upon them, faith, with men it is impossible, but not with god; for with god all things are possible |
False |
0.791 |
0.276 |
2.06 |
Mark 10.27 (ODRV) - 3 |
mark 10.27: for al things are possible with god. |
not with god; for with god all things are possible |
True |
0.737 |
0.846 |
3.839 |
Matthew 19.26 (Wycliffe) |
matthew 19.26: jhesus bihelde, and seide to hem, anentis men this thing is impossible; but anentis god alle thingis ben possible. |
27. jesus looking upon them, faith, with men it is impossible, but not with god; for with god all things are possible |
False |
0.735 |
0.205 |
2.649 |
Matthew 19.26 (Vulgate) - 2 |
matthew 19.26: apud deum autem omnia possibilia sunt. |
not with god; for with god all things are possible |
True |
0.732 |
0.725 |
0.0 |
Mark 10.27 (Vulgate) |
mark 10.27: et intuens illos jesus, ait: apud homines impossibile est, sed non apud deum: omnia enim possibilia sunt apud deum. |
27. jesus looking upon them, faith, with men it is impossible, but not with god; for with god all things are possible |
False |
0.717 |
0.411 |
2.543 |
Mark 10.27 (Geneva) - 0 |
mark 10.27: but iesus looked vpon them, and sayd, with men it is impossible, but not with god: |
27. jesus looking upon them, faith, with men it is impossible |
True |
0.716 |
0.932 |
3.198 |
Matthew 19.26 (ODRV) - 1 |
matthew 19.26: with men this is impossible: |
27. jesus looking upon them, faith, with men it is impossible |
True |
0.715 |
0.79 |
2.683 |
Luke 1.37 (Tyndale) |
luke 1.37: for with god can nothinge be vnpossible. |
not with god; for with god all things are possible |
True |
0.705 |
0.429 |
0.922 |
Mark 10.27 (Wycliffe) |
mark 10.27: and jhesus bihelde hem, and seide, anentis men it is impossible, but not anentis god; for alle thingis ben possible anentis god. |
27. jesus looking upon them, faith, with men it is impossible, but not with god; for with god all things are possible |
False |
0.703 |
0.572 |
3.659 |
Matthew 19.26 (AKJV) |
matthew 19.26: but iesus beheld them, and said vnto them, with men this is vnpossible, but with god al things are possible. |
not with god; for with god all things are possible |
True |
0.702 |
0.835 |
2.912 |
Luke 1.37 (Geneva) |
luke 1.37: for with god shall nothing be vnpossible. |
not with god; for with god all things are possible |
True |
0.696 |
0.614 |
0.922 |
Matthew 19.26 (Tyndale) |
matthew 19.26: iesus behelde the and sayde vnto them: with men this is vnpossible but with god all thinges are possible. |
27. jesus looking upon them, faith, with men it is impossible |
True |
0.688 |
0.805 |
0.539 |
Matthew 19.26 (Geneva) |
matthew 19.26: and iesus behelde them, and sayde vnto them, with men this is vnpossible, but with god all things are possible. |
not with god; for with god all things are possible |
True |
0.687 |
0.857 |
3.034 |
Luke 1.37 (AKJV) |
luke 1.37: for with god no thing shall be vnpossible. |
not with god; for with god all things are possible |
True |
0.687 |
0.721 |
0.873 |
Matthew 19.26 (Tyndale) |
matthew 19.26: iesus behelde the and sayde vnto them: with men this is vnpossible but with god all thinges are possible. |
not with god; for with god all things are possible |
True |
0.681 |
0.816 |
1.66 |
Matthew 19.26 (AKJV) |
matthew 19.26: but iesus beheld them, and said vnto them, with men this is vnpossible, but with god al things are possible. |
27. jesus looking upon them, faith, with men it is impossible |
True |
0.677 |
0.832 |
0.518 |
Matthew 19.26 (Geneva) |
matthew 19.26: and iesus behelde them, and sayde vnto them, with men this is vnpossible, but with god all things are possible. |
27. jesus looking upon them, faith, with men it is impossible |
True |
0.676 |
0.838 |
0.539 |
Mark 10.27 (Tyndale) |
mark 10.27: iesus loked vpon them and sayde: with men it is vnpossible but not with god: for with god all thynges are possible. |
not with god; for with god all things are possible |
True |
0.666 |
0.87 |
1.914 |
Mark 10.27 (AKJV) |
mark 10.27: and iesus looking vpon them, saith, with men it is impossible, but not with god: for with god all things are possible. |
not with god; for with god all things are possible |
True |
0.662 |
0.897 |
3.233 |
Mark 10.27 (Tyndale) |
mark 10.27: iesus loked vpon them and sayde: with men it is vnpossible but not with god: for with god all thynges are possible. |
27. jesus looking upon them, faith, with men it is impossible |
True |
0.653 |
0.885 |
1.498 |
Mark 10.27 (AKJV) |
mark 10.27: and iesus looking vpon them, saith, with men it is impossible, but not with god: for with god all things are possible. |
27. jesus looking upon them, faith, with men it is impossible |
True |
0.648 |
0.939 |
5.846 |
Mark 10.27 (Geneva) |
mark 10.27: but iesus looked vpon them, and sayd, with men it is impossible, but not with god: for with god all things are possible. |
not with god; for with god all things are possible |
True |
0.647 |
0.908 |
3.233 |
Mark 10.27 (ODRV) |
mark 10.27: and iesvs beholding them saith: with men it is impossible; but not with god. for al things are possible with god. |
27. jesus looking upon them, faith, with men it is impossible |
True |
0.633 |
0.943 |
2.822 |
Matthew 19.26 (Vulgate) |
matthew 19.26: aspiciens autem jesus, dixit illis: apud homines hoc impossibile est: apud deum autem omnia possibilia sunt. |
27. jesus looking upon them, faith, with men it is impossible |
True |
0.625 |
0.578 |
2.063 |
Mark 10.27 (Vulgate) |
mark 10.27: et intuens illos jesus, ait: apud homines impossibile est, sed non apud deum: omnia enim possibilia sunt apud deum. |
not with god; for with god all things are possible |
True |
0.603 |
0.465 |
0.0 |