Twenty-four sermons preached at the merchants-lecture at Pinners Hall by Timothy Cruso.

Cruso, Timothy, 1656?-1697
Publisher: Printed by S Bridge for Thomas Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1699
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A35326 ESTC ID: R24895 STC ID: C7445
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3889 located on Page 315

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text As we read how Christ knew that his hour was come, that he should depart out of the World to the Father, John 13.1. As we read how christ knew that his hour was come, that he should depart out of the World to the Father, John 13.1. c-acp pns12 vvb c-crq np1 vvd cst po31 n1 vbds vvn, cst pns31 vmd vvi av pp-f dt n1 p-acp dt n1, np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 13.1; John 13.1 (ODRV); Psalms 91.3; Psalms 91.7
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 13.1 (ODRV) - 0 john 13.1: and before the festiual day of pasche, iesvs knowing that his houre was come that he should passe out of this world to his father: as we read how christ knew that his hour was come, that he should depart out of the world to the father, john 13.1 False 0.862 0.889 2.187
John 13.1 (Tyndale) - 0 john 13.1: before the feast of ester when iesus knewe that his houre was come that he shuld departe out of this worlde vnto the father. as we read how christ knew that his hour was come, that he should depart out of the world to the father, john 13.1 False 0.861 0.87 1.771
John 16.28 (Geneva) john 16.28: i am come out from the father, and came into the worlde: againe i leaue the worlde, and goe to the father. he should depart out of the world to the father, john 13.1 True 0.805 0.847 0.981
John 16.28 (Tyndale) john 16.28: i went out from the father and came into the worlde: and i leve the worlde agayne and go to the father. he should depart out of the world to the father, john 13.1 True 0.803 0.767 1.015
John 16.28 (ODRV) - 1 john 16.28: againe i leaue the world, and i goe to the father. he should depart out of the world to the father, john 13.1 True 0.802 0.836 1.775
John 16.28 (AKJV) john 16.28: i came foorth from the father, and am come into the world: againe, i leaue the world, and goe to the father. he should depart out of the world to the father, john 13.1 True 0.799 0.86 1.924
John 13.1 (Geneva) john 13.1: nowe before the feast of the passeouer, when iesus knewe that his houre was come, that he should depart out of this world vnto the father, forasmuch as he loued his owne which were in the world, vnto the end he loued them. as we read how christ knew that his hour was come, that he should depart out of the world to the father, john 13.1 False 0.798 0.877 2.503
John 13.1 (AKJV) john 13.1: now before the feast of the passeouer, when iesus knew that his houre was come, that he should depart out of this world vnto the father, hauing loued his owne which were in the world, he loued them vnto the end. as we read how christ knew that his hour was come, that he should depart out of the world to the father, john 13.1 False 0.768 0.89 3.921
John 16.16 (Tyndale) - 1 john 16.16: for i goo to the father. he should depart out of the world to the father, john 13.1 True 0.744 0.476 1.11
John 16.28 (Vulgate) john 16.28: exivi a patre, et veni in mundum: iterum relinquo mundum, et vado ad patrem. he should depart out of the world to the father, john 13.1 True 0.714 0.296 0.358
John 16.16 (ODRV) john 16.16: a litle while, and now you shal not see me; & againe a litle while, & you shal see me: because i goe to the father. he should depart out of the world to the father, john 13.1 True 0.71 0.258 0.871
John 16.16 (AKJV) john 16.16: a litle while, and ye shall not see me: and againe a litle while, & ye shall see me: because i goe to the father. he should depart out of the world to the father, john 13.1 True 0.703 0.3 0.802
John 16.16 (Geneva) john 16.16: a litle while, and ye shall not see me: and againe a litle while, and ye shall see me: for i goe to the father. he should depart out of the world to the father, john 13.1 True 0.7 0.252 0.802
John 7.30 (AKJV) - 1 john 7.30: but no man laid hands on him, because his houre was not yet come. as we read how christ knew that his hour was come True 0.665 0.674 0.266
John 7.30 (Geneva) john 7.30: then they sought to take him, but no man layde handes on him, because his houre was not yet come. as we read how christ knew that his hour was come True 0.612 0.574 0.253
John 7.30 (ODRV) john 7.30: they sought therfore to apprehend him: and no man laid hands vpon him, because his houre was not yet come. as we read how christ knew that his hour was come True 0.604 0.637 0.222




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text John 13.1. John 13.1