Romans 6.5 (AKJV) |
romans 6.5: for if we haue bene planted together in the likenesse of his death: wee shalbe also in the likenesse of his resurrection: |
5. for if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection |
False |
0.966 |
0.968 |
2.361 |
Romans 6.5 (Geneva) |
romans 6.5: for if we be planted with him to the similitude of his death, euen so shall we be to the similitude of his resurrection, |
5. for if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection |
False |
0.93 |
0.932 |
3.651 |
Romans 6.5 (ODRV) |
romans 6.5: for if we be become complanted to the similitude of his death we shal be also of his resurrection. |
5. for if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection |
False |
0.919 |
0.917 |
1.662 |
Romans 6.5 (Tyndale) |
romans 6.5: for yf we be graft in deeth lyke vnto him: even so must we be in the resurreccion. |
5. for if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection |
False |
0.811 |
0.301 |
0.414 |
Romans 6.8 (ODRV) |
romans 6.8: and if we be dead with christ, we beleeue that we shal liue also together with christ. |
5. for if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection |
False |
0.715 |
0.431 |
0.0 |
Romans 6.8 (AKJV) |
romans 6.8: now if we be dead with christ, we beleeue that we shal also liue with him: |
5. for if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection |
False |
0.701 |
0.295 |
0.0 |
Romans 6.8 (Geneva) |
romans 6.8: wherefore, if we bee dead with christ, we beleeue that we shall liue also with him, |
5. for if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection |
False |
0.7 |
0.293 |
1.072 |