Luke 21.27 (AKJV) |
luke 21.27: and then shall they see the sonne of man comming in a cloud with power and great glory. |
yes, yes, videbunt filium hominis venientem in nube, they shall see the son of man comming in a cloud |
True |
0.708 |
0.907 |
2.297 |
Luke 21.27 (Geneva) |
luke 21.27: and then shall they see the sonne of man come in a cloude, with power and great glory. |
yes, yes, videbunt filium hominis venientem in nube, they shall see the son of man comming in a cloud |
True |
0.707 |
0.87 |
0.367 |
Luke 21.27 (ODRV) |
luke 21.27: and then they shal see the sonne of man comming in a cloude with great power and maiestie. |
yes, yes, videbunt filium hominis venientem in nube, they shall see the son of man comming in a cloud |
True |
0.698 |
0.895 |
0.718 |
Luke 21.27 (Vulgate) |
luke 21.27: et tunc videbunt filium hominis venientem in nube cum potestate magna et majestate. |
yes, yes, videbunt filium hominis venientem in nube, they shall see the son of man comming in a cloud |
True |
0.672 |
0.915 |
6.046 |
Luke 21.27 (AKJV) |
luke 21.27: and then shall they see the sonne of man comming in a cloud with power and great glory. |
and what is this verdict of reason, but a citation to appear? yes, yes, videbunt filium hominis venientem in nube, they shall see the son of man comming in a cloud |
False |
0.667 |
0.823 |
2.297 |
Luke 21.27 (Tyndale) |
luke 21.27: and then shall they se the sonne of man come in a clowde with power and greate glory. |
yes, yes, videbunt filium hominis venientem in nube, they shall see the son of man comming in a cloud |
True |
0.665 |
0.853 |
0.354 |
Luke 21.27 (Geneva) |
luke 21.27: and then shall they see the sonne of man come in a cloude, with power and great glory. |
and what is this verdict of reason, but a citation to appear? yes, yes, videbunt filium hominis venientem in nube, they shall see the son of man comming in a cloud |
False |
0.664 |
0.745 |
0.367 |
Luke 21.27 (ODRV) |
luke 21.27: and then they shal see the sonne of man comming in a cloude with great power and maiestie. |
and what is this verdict of reason, but a citation to appear? yes, yes, videbunt filium hominis venientem in nube, they shall see the son of man comming in a cloud |
False |
0.658 |
0.798 |
0.718 |
Luke 21.27 (Vulgate) |
luke 21.27: et tunc videbunt filium hominis venientem in nube cum potestate magna et majestate. |
and what is this verdict of reason, but a citation to appear? yes, yes, videbunt filium hominis venientem in nube, they shall see the son of man comming in a cloud |
False |
0.642 |
0.765 |
6.046 |
Luke 21.27 (Wycliffe) |
luke 21.27: and thanne thei schulen se mannys sone comynge in a cloude, with greet power and maieste. |
yes, yes, videbunt filium hominis venientem in nube, they shall see the son of man comming in a cloud |
True |
0.632 |
0.368 |
0.0 |
Luke 21.27 (Tyndale) |
luke 21.27: and then shall they se the sonne of man come in a clowde with power and greate glory. |
and what is this verdict of reason, but a citation to appear? yes, yes, videbunt filium hominis venientem in nube, they shall see the son of man comming in a cloud |
False |
0.629 |
0.677 |
0.354 |