Family devotions for Sunday evenings, throughout the year being practical discourses, with suitable prayers / by Theophilus Dorrington.

Dorrington, Theophilus, d. 1715
Publisher: Printed for John Wyat
Place of Publication: London
Publication Year: 1693
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A36367 ESTC ID: R19123 STC ID: D1938
Subject Headings: Devotional exercises; Prayer;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1403 located on Page 102

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text In Luke 10. it is said, Ver. 25. A certain Lawyer stood up and tempted him, saying, Master, what shall I do to inherit Eternal Life? Jesus answers in the next Verse, What is written in the Law? How readest thou? He answering, said, Thou shalt love the Lord thy God, with all thy Heart, In Lycia 10. it is said, Ver. 25. A certain Lawyer stood up and tempted him, saying, Master, what shall I do to inherit Eternal Life? jesus answers in the next Verse, What is written in the Law? How Readest thou? He answering, said, Thou shalt love the Lord thy God, with all thy Heart, p-acp av crd pn31 vbz vvn, np1 crd dt j n1 vvd a-acp cc vvd pno31, vvg, n1, q-crq vmb pns11 vdi pc-acp vvi j n1? np1 vvz p-acp dt ord n1, q-crq vbz vvn p-acp dt n1? q-crq vv2 pns21? pns31 vvg, vvd, pns21 vm2 vvi dt n1 po21 n1, p-acp d po21 n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 4.21 (Vulgate); Luke 10; Luke 10.25 (AKJV); Luke 10.27 (Tyndale); Matthew 22.37 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 10.25 (AKJV) - 0 luke 10.25: and behold, a certaine lawyer stood vp, and tempted him, saying, master, what shall i doe to inherite eternall life? a certain lawyer stood up and tempted him, saying, master, what shall i do to inherit eternal life True 0.809 0.953 5.053
Matthew 22.37 (Tyndale) matthew 22.37: iesus sayde vnto him: love the lorde thy god with all thine herte with all thy soule and with all thy mynde. he answering, said, thou shalt love the lord thy god, with all thy heart, True 0.808 0.804 2.557
Matthew 22.37 (Geneva) matthew 22.37: iesus sayd to him, thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, with all thy soule, and with all thy minde. he answering, said, thou shalt love the lord thy god, with all thy heart, True 0.807 0.871 2.492
Matthew 22.37 (ODRV) matthew 22.37: iesvs said to him: thou shalt loue the lord thy god from thy whole hart, and with thy whole soul, and with thy whole mind. he answering, said, thou shalt love the lord thy god, with all thy heart, True 0.805 0.86 4.172
Matthew 22.37 (AKJV) matthew 22.37: iesus sayd vnto him, thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy minde. he answering, said, thou shalt love the lord thy god, with all thy heart, True 0.802 0.875 2.534
Luke 10.25 (AKJV) luke 10.25: and behold, a certaine lawyer stood vp, and tempted him, saying, master, what shall i doe to inherite eternall life? he said vnto him, in luke 10. it is said, ver. 25. a certain lawyer stood up and tempted him, saying, master, what shall i do to inherit eternal life? jesus answers in the next verse, what is written in the law? how readest thou? he answering, said, thou shalt love the lord thy god, with all thy heart, False 0.801 0.946 5.038
Luke 10.25 (Geneva) luke 10.25: then beholde, a certaine lawyer stoode vp, and tempted him, saying, master, what shall i doe, to inherite eternall life? a certain lawyer stood up and tempted him, saying, master, what shall i do to inherit eternal life True 0.799 0.947 3.449
Luke 10.25 (Geneva) luke 10.25: then beholde, a certaine lawyer stoode vp, and tempted him, saying, master, what shall i doe, to inherite eternall life? in luke 10. it is said, ver. 25. a certain lawyer stood up and tempted him, saying, master, what shall i do to inherit eternal life? jesus answers in the next verse, what is written in the law? how readest thou? he answering, said, thou shalt love the lord thy god, with all thy heart, False 0.774 0.939 1.814
Luke 10.25 (ODRV) luke 10.25: and behold a certaine lawyer stood vp, tempting him and saying: maister, by doing of what thing shal i possesse life euerlasting? in luke 10. it is said, ver. 25. a certain lawyer stood up and tempted him, saying, master, what shall i do to inherit eternal life? jesus answers in the next verse, what is written in the law? how readest thou? he answering, said, thou shalt love the lord thy god, with all thy heart, False 0.774 0.852 2.047
Matthew 22.37 (Vulgate) matthew 22.37: ait illi jesus: diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo, et in tota anima tua, et in tota mente tua. he answering, said, thou shalt love the lord thy god, with all thy heart, True 0.766 0.39 0.0
Deuteronomy 6.5 (Douay-Rheims) deuteronomy 6.5: thou shalt love the lord thy god with thy whole heart, and with thy whole soul, and with thy whole strength. he answering, said, thou shalt love the lord thy god, with all thy heart, True 0.764 0.754 3.965
Luke 10.25 (Tyndale) luke 10.25: and beholde a certayne lawere stode vp and tempted him sayinge: master what shall i do to inheret eternall life? in luke 10. it is said, ver. 25. a certain lawyer stood up and tempted him, saying, master, what shall i do to inherit eternal life? jesus answers in the next verse, what is written in the law? how readest thou? he answering, said, thou shalt love the lord thy god, with all thy heart, False 0.763 0.765 1.597
Deuteronomy 6.5 (Geneva) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. he answering, said, thou shalt love the lord thy god, with all thy heart, True 0.759 0.769 2.676
Deuteronomy 6.5 (AKJV) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. he answering, said, thou shalt love the lord thy god, with all thy heart, True 0.759 0.769 2.676
Matthew 22.37 (Wycliffe) matthew 22.37: jhesus seide to him, thou schalt loue thi lord god, of al thin herte, and in al thi soule, and in al thi mynde. he answering, said, thou shalt love the lord thy god, with all thy heart, True 0.752 0.393 0.847
Matthew 19.16 (ODRV) matthew 19.16: and behold one came and said to him: good maister, what good shal i doe that i may haue life euerlasting? a certain lawyer stood up and tempted him, saying, master, what shall i do to inherit eternal life True 0.75 0.636 0.445
Matthew 19.16 (Tyndale) matthew 19.16: and beholde one came and sayde vnto him: good master what good thinge shall i do that i maye have eternall lyfe? a certain lawyer stood up and tempted him, saying, master, what shall i do to inherit eternal life True 0.749 0.562 0.0
Matthew 19.16 (Geneva) matthew 19.16: and beholde, one came and sayd vnto him, good master, what good thing shall i doe, that i may haue eternall life? a certain lawyer stood up and tempted him, saying, master, what shall i do to inherit eternal life True 0.739 0.556 0.418
Luke 10.25 (Tyndale) luke 10.25: and beholde a certayne lawere stode vp and tempted him sayinge: master what shall i do to inheret eternall life? a certain lawyer stood up and tempted him, saying, master, what shall i do to inherit eternal life True 0.736 0.852 1.328
Matthew 19.16 (AKJV) matthew 19.16: and behold, one came and said vnto him, good master, what good thing shall i do, that i may haue eternall life? a certain lawyer stood up and tempted him, saying, master, what shall i do to inherit eternal life True 0.736 0.655 0.431
Deuteronomy 6.5 (Wycliffe) deuteronomy 6.5: thou schalt loue thi lord god of al thin herte, and of al thi soule, and of al thi strengthe. he answering, said, thou shalt love the lord thy god, with all thy heart, True 0.719 0.268 0.894
Luke 10.25 (ODRV) luke 10.25: and behold a certaine lawyer stood vp, tempting him and saying: maister, by doing of what thing shal i possesse life euerlasting? a certain lawyer stood up and tempted him, saying, master, what shall i do to inherit eternal life True 0.712 0.91 4.06
Luke 10.26 (ODRV) - 1 luke 10.26: in the law what is written? how readest thou? jesus answers in the next verse, what is written in the law True 0.615 0.854 0.934
Luke 10.26 (Tyndale) luke 10.26: he sayd vnto him: what is written in the lawe? how redest thou? jesus answers in the next verse, what is written in the law True 0.607 0.859 0.23
Luke 10.26 (Geneva) luke 10.26: and he saide vnto him, what is written in the lawe? howe readest thou? jesus answers in the next verse, what is written in the law True 0.606 0.873 0.218
Luke 10.26 (AKJV) luke 10.26: what is written in the law? how readest thou? jesus answers in the next verse, what is written in the law True 0.605 0.881 0.934




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Luke 10. Luke 10