The right use of an estate briefly directed and urg'd in a sermon lately preacht to a person of quality upon his coming to be of age / by Theophilus Dorrington.

Dorrington, Theophilus, d. 1715
Publisher: Printed for Thomas Cockerill
Place of Publication: London
Publication Year: 1683
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A36377 ESTC ID: R33460 STC ID: D1950
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 1st, VII, 31; Sermons, English -- 17th century; Wealth -- Moral and ethical aspects;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 938 located on Page 52

< Previous Segment      

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Grant this, Oh Lord, for the sake of Jesus Christ our Saviour, to whom with the Father and the Spirit be ascribed Kingdom, Power and Glory for ever: Amen. FINIS. Grant this, O Lord, for the sake of jesus christ our Saviour, to whom with the Father and the Spirit be ascribed Kingdom, Power and Glory for ever: Amen. FINIS. vvb d, uh n1, p-acp dt n1 pp-f np1 np1 po12 n1, p-acp ro-crq p-acp dt n1 cc dt n1 vbb vvn n1, n1 cc n1 c-acp av: uh-n. fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jude 1.25 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jude 1.25 (AKJV) jude 1.25: to the onely wise god our sauiour, be glory and maiestie, dominion and power, now and euer. amen. the sake of jesus christ our saviour, to whom with the father and the spirit be ascribed kingdom, power and glory for ever: amen. finis True 0.706 0.212 2.061
Romans 16.27 (ODRV) romans 16.27: to god the only wise through iesvs christ, to whom be honour & glorie for euer and euer. amen. the sake of jesus christ our saviour, to whom with the father and the spirit be ascribed kingdom, power and glory for ever: amen. finis True 0.704 0.177 1.062
2 Peter 3.18 (Geneva) 2 peter 3.18: but grow in grace, and in the knowledge of our lord and sauiour iesus christ: to him be glory both now and for euermore. amen. the sake of jesus christ our saviour, to whom with the father and the spirit be ascribed kingdom, power and glory for ever: amen. finis True 0.686 0.203 1.542
Jude 1.25 (Geneva) jude 1.25: that is, to god only wise, our sauiour, be glorie, and maiestie, and dominion, and power, both nowe and for euer, amen. the sake of jesus christ our saviour, to whom with the father and the spirit be ascribed kingdom, power and glory for ever: amen. finis True 0.685 0.241 1.498
2 Peter 3.18 (AKJV) 2 peter 3.18: but growe in grace, and in the knowledge of our lord and sauiour iesus christ: to him be glory both now and for euer. amen. the sake of jesus christ our saviour, to whom with the father and the spirit be ascribed kingdom, power and glory for ever: amen. finis True 0.685 0.206 1.542
2 Peter 3.18 (Tyndale) 2 peter 3.18: but growe in grace and in the knowledge of oure lorde and saveoure iesus christ. to whom he glory bothe now and for ever. amen. the sake of jesus christ our saviour, to whom with the father and the spirit be ascribed kingdom, power and glory for ever: amen. finis True 0.675 0.231 1.495




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers