Rex meus est deus, or, A sermon preached at the common place in Christs-church in the city of Norwich by G.D. ...

G. D. (George Downham)
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1643
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A36466 ESTC ID: R209871 STC ID: D2061
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Genesis IV, 7;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 106 located on Page 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Let both these learne of Iohn the Baptist, of whom our Saviour saith, that he was Lucerna ardens ot lucens, a burning and a shining light. Let both these Learn of John the Baptist, of whom our Saviour Says, that he was Lucerne Arden It Lucens, a burning and a shining Light. vvb d d vvb pp-f np1 dt np1, pp-f r-crq po12 n1 vvz, cst pns31 vbds np1 npg1 zz n1, dt j-vvg cc dt j-vvg n1.
Note 0 Iohn 5. 35. John 5. 35. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 5.35; John 5.35 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 5.35 (Geneva) - 0 john 5.35: he was a burning, and a shining candle: he was lucerna ardens ot lucens, a burning and a shining light True 0.868 0.796 2.753
John 5.35 (Geneva) - 0 john 5.35: he was a burning, and a shining candle: let both these learne of iohn the baptist, of whom our saviour saith, that he was lucerna ardens ot lucens, a burning and a shining light False 0.803 0.601 0.0
John 1.8 (ODRV) john 1.8: he was not the light, but to giue testimonie of the light. he was lucerna ardens ot lucens, a burning and a shining light True 0.685 0.274 0.711
John 1.8 (Tyndale) john 1.8: he was not that lyght: but to beare witnes of the lyght. he was lucerna ardens ot lucens, a burning and a shining light True 0.685 0.176 0.0
John 5.35 (Tyndale) john 5.35: he was a burninge and a shyninge light and ye wolde for a season have reioysed in his light. he was lucerna ardens ot lucens, a burning and a shining light True 0.673 0.675 0.616
John 5.35 (Vulgate) john 5.35: ille erat lucerna ardens et lucens: vos autem voluistis ad horam exsultare in luce ejus. he was lucerna ardens ot lucens, a burning and a shining light True 0.667 0.807 5.264
John 5.35 (ODRV) john 5.35: he was the lampe burning and shining. and you would for a time reioyce in his light. he was lucerna ardens ot lucens, a burning and a shining light True 0.667 0.743 2.802
John 5.35 (AKJV) john 5.35: he was a burning and a shining light: and ye were willing for a season to reioyce in his light. he was lucerna ardens ot lucens, a burning and a shining light True 0.662 0.838 2.744
John 5.35 (AKJV) john 5.35: he was a burning and a shining light: and ye were willing for a season to reioyce in his light. let both these learne of iohn the baptist, of whom our saviour saith, that he was lucerna ardens ot lucens, a burning and a shining light False 0.64 0.591 0.34




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Iohn 5. 35. John 5.35