Rex meus est deus, or, A sermon preached at the common place in Christs-church in the city of Norwich by G.D. ...

G. D. (George Downham)
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1643
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A36466 ESTC ID: R209871 STC ID: D2061
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Genesis IV, 7;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 124 located on Page 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text thou that hast drawne iniquity with cords of vanity, and sinne as it were with a cartrope, thou that hast drawn iniquity with cords of vanity, and sin as it were with a Cartrope, pns21 cst vh2 vvn n1 p-acp n2 pp-f n1, cc n1 c-acp pn31 vbdr p-acp dt n1,
Note 0 Isai. 5. 18. Isaiah 5. 18. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 7.51; Isaiah 5.18; Isaiah 5.18 (AKJV); Luke 19.42 (AKJV); Matthew 23.37
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 5.18 (AKJV) isaiah 5.18: woe vnto them that draw iniquitie with cords of vanitie, and sinne, as it were with a cart rope: thou that hast drawne iniquity with cords of vanity, and sinne as it were with a cartrope, False 0.756 0.965 0.0
Isaiah 5.18 (Geneva) isaiah 5.18: woe vnto them, that draw iniquitie with cordes of vanitie, and sinne, as with cart ropes: thou that hast drawne iniquity with cords of vanity, and sinne as it were with a cartrope, False 0.74 0.955 0.0
Isaiah 5.18 (Douay-Rheims) isaiah 5.18: woe to you that draw iniquity with cords of vanity, and sin as the rope of a cart. thou that hast drawne iniquity with cords of vanity, and sinne as it were with a cartrope, False 0.721 0.966 2.003
Isaiah 5.18 (AKJV) isaiah 5.18: woe vnto them that draw iniquitie with cords of vanitie, and sinne, as it were with a cart rope: thou that hast drawne iniquity with cords of vanity True 0.702 0.908 0.0
Isaiah 5.18 (Geneva) isaiah 5.18: woe vnto them, that draw iniquitie with cordes of vanitie, and sinne, as with cart ropes: thou that hast drawne iniquity with cords of vanity True 0.691 0.917 0.0
Isaiah 5.18 (AKJV) isaiah 5.18: woe vnto them that draw iniquitie with cords of vanitie, and sinne, as it were with a cart rope: sinne as it were with a cartrope, True 0.684 0.907 0.054
Isaiah 5.18 (Douay-Rheims) isaiah 5.18: woe to you that draw iniquity with cords of vanity, and sin as the rope of a cart. sinne as it were with a cartrope, True 0.684 0.78 0.0
Isaiah 5.18 (Douay-Rheims) isaiah 5.18: woe to you that draw iniquity with cords of vanity, and sin as the rope of a cart. thou that hast drawne iniquity with cords of vanity True 0.676 0.913 2.003
Isaiah 5.18 (Geneva) isaiah 5.18: woe vnto them, that draw iniquitie with cordes of vanitie, and sinne, as with cart ropes: sinne as it were with a cartrope, True 0.668 0.81 0.054
Isaiah 5.18 (Vulgate) isaiah 5.18: vae qui trahitis iniquitatem in funiculis vanitatis, et quasi vinculum plaustri peccatum ! thou that hast drawne iniquity with cords of vanity, and sinne as it were with a cartrope, False 0.645 0.506 0.0
Isaiah 5.18 (Vulgate) isaiah 5.18: vae qui trahitis iniquitatem in funiculis vanitatis, et quasi vinculum plaustri peccatum ! thou that hast drawne iniquity with cords of vanity True 0.617 0.489 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Isai. 5. 18. Isaiah 5.18