Matthew 6.11 (AKJV) |
matthew 6.11: giue vs this day our daily bread. |
ought to say, give us this day our daily bread |
True |
0.852 |
0.936 |
1.836 |
Matthew 6.11 (Geneva) |
matthew 6.11: giue vs this day our dayly bread. |
ought to say, give us this day our daily bread |
True |
0.848 |
0.938 |
0.628 |
Luke 11.3 (ODRV) |
luke 11.3: our daily bread giue vs this day, |
ought to say, give us this day our daily bread |
True |
0.801 |
0.928 |
1.836 |
Luke 11.3 (AKJV) |
luke 11.3: giue vs day by day our dayly bread. |
ought to say, give us this day our daily bread |
True |
0.763 |
0.913 |
0.726 |
Luke 11.3 (Geneva) |
luke 11.3: our dayly bread giue vs for the day: |
ought to say, give us this day our daily bread |
True |
0.746 |
0.896 |
0.628 |
Matthew 6.11 (AKJV) |
matthew 6.11: giue vs this day our daily bread. |
but as they that have their bread in their cup-board, yet ought to say, give us this day our daily bread |
False |
0.736 |
0.907 |
2.053 |
Matthew 6.11 (Geneva) |
matthew 6.11: giue vs this day our dayly bread. |
but as they that have their bread in their cup-board, yet ought to say, give us this day our daily bread |
False |
0.733 |
0.907 |
0.919 |
Luke 11.3 (Vulgate) |
luke 11.3: panem nostrum quotidianum da nobis hodie. |
ought to say, give us this day our daily bread |
True |
0.729 |
0.885 |
0.0 |
Luke 11.3 (ODRV) |
luke 11.3: our daily bread giue vs this day, |
but as they that have their bread in their cup-board, yet ought to say, give us this day our daily bread |
False |
0.724 |
0.861 |
2.053 |
Matthew 6.11 (Vulgate) |
matthew 6.11: panem nostrum supersubstantialem da nobis hodie, |
ought to say, give us this day our daily bread |
True |
0.715 |
0.769 |
0.0 |
Matthew 6.11 (Tyndale) |
matthew 6.11: geve vs this daye oure dayly breede. |
ought to say, give us this day our daily bread |
True |
0.712 |
0.904 |
0.0 |
Matthew 6.11 (ODRV) |
matthew 6.11: give vs today our supersubstiantial bread. |
ought to say, give us this day our daily bread |
True |
0.707 |
0.913 |
0.332 |
Luke 11.3 (Tyndale) |
luke 11.3: oure dayly breed geve vs evermore. |
ought to say, give us this day our daily bread |
True |
0.702 |
0.756 |
0.0 |
Luke 11.3 (Vulgate) |
luke 11.3: panem nostrum quotidianum da nobis hodie. |
but as they that have their bread in their cup-board, yet ought to say, give us this day our daily bread |
False |
0.701 |
0.558 |
0.0 |
Luke 11.3 (Geneva) |
luke 11.3: our dayly bread giue vs for the day: |
but as they that have their bread in their cup-board, yet ought to say, give us this day our daily bread |
False |
0.677 |
0.632 |
0.919 |
Matthew 6.11 (ODRV) |
matthew 6.11: give vs today our supersubstiantial bread. |
but as they that have their bread in their cup-board, yet ought to say, give us this day our daily bread |
False |
0.676 |
0.717 |
0.648 |
Luke 11.3 (AKJV) |
luke 11.3: giue vs day by day our dayly bread. |
but as they that have their bread in their cup-board, yet ought to say, give us this day our daily bread |
False |
0.674 |
0.804 |
0.999 |
Matthew 6.11 (Tyndale) |
matthew 6.11: geve vs this daye oure dayly breede. |
but as they that have their bread in their cup-board, yet ought to say, give us this day our daily bread |
False |
0.629 |
0.797 |
0.0 |