Evangelical politie, or, A Gospel conversation a sermon preached at St. Paul's, London, May 20, 1660. : being the Sunday next (but one) before His Majesties happy return to his said citie / by James Duport ...

Duport, James, 1606-1679
Publisher: Printed by John Field
Place of Publication: Cambridge
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A36925 ESTC ID: R17238 STC ID: D2650
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Philippians I, 27;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 365 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I am sure it were not above the rate of Mephibosheth's Accipiat totum, Let him take all, forasmuch as my Lord the King is come again in peace. I am sure it were not above the rate of Mephibosheth's Accept totum, Let him take all, forasmuch as my Lord the King is come again in peace. pns11 vbm j pn31 vbdr xx p-acp dt n1 pp-f npg1 n1 fw-la, vvb pno31 vvi d, av c-acp po11 n1 dt n1 vbz vvn av p-acp n1.
Note 0 2 Sam. 19.30. 2 Sam. 19.30. crd np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Samuel 19.30; 2 Samuel 19.30 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Samuel 19.30 (Geneva) 2 samuel 19.30: and mephibosheth saide vnto the king, yea, let him take all, seeing my lorde the king is come home in peace. i am sure it were not above the rate of mephibosheth's accipiat totum, let him take all, forasmuch as my lord the king is come again in peace False 0.807 0.785 0.319
2 Kings 19.30 (Douay-Rheims) 2 kings 19.30: and miphiboseth answered the king: yea, let him take all, for as much as my lord the king is returned peaceably into his house. i am sure it were not above the rate of mephibosheth's accipiat totum, let him take all, forasmuch as my lord the king is come again in peace False 0.752 0.403 1.324
2 Samuel 19.30 (AKJV) 2 samuel 19.30: and mephibosheth said vnto the king, yea, let him take all, forasmuch as my lorde the king is come againe in peace vnto his owne house. i am sure it were not above the rate of mephibosheth's accipiat totum, let him take all, forasmuch as my lord the king is come again in peace False 0.74 0.843 1.154
2 Samuel 19.30 (Geneva) 2 samuel 19.30: and mephibosheth saide vnto the king, yea, let him take all, seeing my lorde the king is come home in peace. i am sure it were not above the rate of mephibosheth's accipiat totum, let him take all True 0.603 0.458 0.175




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 2 Sam. 19.30. 2 Samuel 19.30