Christ evidenced to be the amen, truth it self, in the three most important significations thereof whereby the foundation of our religion, the ground of our faith, and the infallible authority of the Holy Scriptures are established : which were delivered in a sermon preached October 14th before the Right Worshipful the mayor, recorder, aldermen, and sheriff, on the morning, at St. Nicholas Church in the town and county of New-Castle, upon Tyne / by Thomas Davison ...

Davison, Thomas, b. 1639 or 40
Publisher: Printed by J G for Robert Clavel
Place of Publication: London
Publication Year: 1684
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A37265 ESTC ID: R4658 STC ID: D439
Subject Headings: Jesus Christ -- History of doctrines -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 105 located on Page 12

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text before the coming of the Great and Terrible Day of the Lord: before the coming of the Great and Terrible Day of the Lord: p-acp dt n-vvg pp-f dt j cc j n1 pp-f dt n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Peter 3.10; Malachi 4.5 (AKJV); Malachi 4.5 (Geneva); Matthew 5.18; Matthew 5.19 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Malachi 4.5 (Geneva) malachi 4.5: beholde, i will sende you eliiah the prophet before the comming of the great and fearefull day of the lord. before the coming of the great and terrible day of the lord False 0.711 0.883 2.969
Malachi 4.5 (AKJV) malachi 4.5: beholde, i will send you eliiah the prophet, before the comming of the great and dreadfull day of the lord. before the coming of the great and terrible day of the lord False 0.711 0.881 2.969
Joel 2.31 (AKJV) joel 2.31: the sunne shall be turned into darkenesse, and the moone into blood, before the great and the terrible day of the lord come. before the coming of the great and terrible day of the lord False 0.707 0.829 5.123
Malachi 4.5 (Douay-Rheims) malachi 4.5: behold i will send you elias the prophet, before the coming of the great and dreadful day of the lord. before the coming of the great and terrible day of the lord False 0.703 0.911 6.135
Joel 2.31 (Geneva) joel 2.31: the sunne shalbe turned into darkenesse, and the moone into blood, before the great and terrible day of the lord come. before the coming of the great and terrible day of the lord False 0.703 0.826 5.123
Joel 2.31 (Douay-Rheims) joel 2.31: the sun shall be turned into darkness, and the moon into blood: before the great and dreadful day of the lord doth come. before the coming of the great and terrible day of the lord False 0.681 0.842 2.676
Malachi 4.5 (Vulgate) malachi 4.5: ecce ego mittam vobis eliam prophetam, antequam veniat dies domini magnus et horribilis. before the coming of the great and terrible day of the lord False 0.671 0.327 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers