2 Corinthians 3.7 (AKJV) |
2 corinthians 3.7: but if the ministration of death written, and ingrauen in stones, was glorious, so that the children of israel could not stedfastly beholde the face of moses, for the glory of his countenance, which glorie was to be done away: |
and ingraven in stones was glorious, so that the children of israel could not stedfestly behold the face of moses, for the glory of his countenance, which glory was to be done away |
False |
0.706 |
0.952 |
1.377 |
2 Corinthians 3.7 (Tyndale) |
2 corinthians 3.7: yf the ministracion of deeth thorow the letters figured in stones was glorious so that the chyldren of israel coulde not beholde the face of moses for the glory of his countenauce (which glory neverthelesse is done awaye) |
and ingraven in stones was glorious, so that the children of israel could not stedfestly behold the face of moses, for the glory of his countenance, which glory was to be done away |
False |
0.685 |
0.853 |
0.612 |
2 Corinthians 3.7 (ODRV) |
2 corinthians 3.7: and if the ministration of death with letters figured in stones, was in glorie, so that the children of israel could not behold the face of moyses for the glorie of his countenance, that is made void; |
and ingraven in stones was glorious, so that the children of israel could not stedfestly behold the face of moses, for the glory of his countenance, which glory was to be done away |
False |
0.677 |
0.793 |
1.709 |
2 Corinthians 3.7 (Geneva) |
2 corinthians 3.7: if then the ministration of death written with letters and ingrauen in stones, was glorious, so that the children of israel coulde not beholde the face of moses, for the glorie of his countenance (which glorie is done away.) |
and ingraven in stones was glorious, so that the children of israel could not stedfestly behold the face of moses, for the glory of his countenance, which glory was to be done away |
False |
0.674 |
0.936 |
1.348 |