England's remembrancer being a collection of farewel-sermons preached by divers non-conformists in the country.

Anonymous
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1663
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A38422 ESTC ID: R36570 STC ID: E3029
Subject Headings: Farewell sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5147 located on Image 183

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And the Peace of God which passeth all understanding shall keep your hearts; NONLATINALPHABET, shall keep your hearts as in a strong, well-fortified, impregnable Garison. And the Peace of God which passes all understanding shall keep your hearts;, shall keep your hearts as in a strong, well-fortified, impregnable Garrison. np1 dt n1 pp-f np1 r-crq vvz d n1 vmb vvi po22 n2;, vmb vvi po22 n2 a-acp p-acp dt j, j, j n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 14.27; John 14.27 (AKJV); John 16.22; John 16.22 (ODRV); Philippians 4.7; Philippians 4.7 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 4.7 (AKJV) philippians 4.7: and the peace of god which passeth all vnderstanding, shall keepe your hearts & minds through christ iesus. and the peace of god which passeth all understanding shall keep your hearts; shall keep your hearts as in a strong True 0.78 0.936 12.529
Philippians 4.7 (Geneva) philippians 4.7: and the peace of god which passeth all vnderstanding, shall preserue your heartes and mindes in christ iesus. and the peace of god which passeth all understanding shall keep your hearts; shall keep your hearts as in a strong True 0.771 0.916 7.37
Philippians 4.7 (AKJV) philippians 4.7: and the peace of god which passeth all vnderstanding, shall keepe your hearts & minds through christ iesus. and the peace of god which passeth all understanding shall keep your hearts; shall keep your hearts as in a strong, well-fortified, impregnable garison True 0.738 0.932 12.228
Philippians 4.7 (ODRV) philippians 4.7: and the peace of god which passeth al vnderstanding, keep your harts and intelligences in christ iesvs. and the peace of god which passeth all understanding shall keep your hearts; shall keep your hearts as in a strong True 0.738 0.888 3.628
Philippians 4.7 (Geneva) philippians 4.7: and the peace of god which passeth all vnderstanding, shall preserue your heartes and mindes in christ iesus. and the peace of god which passeth all understanding shall keep your hearts; shall keep your hearts as in a strong, well-fortified, impregnable garison True 0.73 0.91 7.156
Philippians 4.7 (Tyndale) philippians 4.7: and the peace of god which passeth all vnderstondinge kepe youre hertes and myndes in christ iesu. and the peace of god which passeth all understanding shall keep your hearts; shall keep your hearts as in a strong True 0.723 0.77 3.501
Philippians 4.7 (ODRV) philippians 4.7: and the peace of god which passeth al vnderstanding, keep your harts and intelligences in christ iesvs. and the peace of god which passeth all understanding shall keep your hearts; shall keep your hearts as in a strong, well-fortified, impregnable garison True 0.704 0.882 3.495
Philippians 4.7 (Tyndale) philippians 4.7: and the peace of god which passeth all vnderstondinge kepe youre hertes and myndes in christ iesu. and the peace of god which passeth all understanding shall keep your hearts; shall keep your hearts as in a strong, well-fortified, impregnable garison True 0.686 0.786 3.373




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers