Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | And for the third example, that of the young man Eutychus, Act. 20.9, 10, 11, 12. There are notable resemblances between the three that were raised under the Old Testament, and the three which Jesus Christ raised before his death. | And for the third Exampl, that of the young man Eutychus, Act. 20.9, 10, 11, 12. There Are notable resemblances between the three that were raised under the Old Testament, and the three which jesus christ raised before his death. | cc p-acp dt ord n1, cst pp-f dt j n1 np1, n1 crd, crd, crd, crd pc-acp vbr j n2 p-acp dt crd cst vbdr vvn p-acp dt j n1, cc dt crd r-crq np1 np1 vvn p-acp po31 n1. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Acts 20.9 (Geneva) - 0 | acts 20.9: and there sate in a windowe a certaine yong man, named eutychus, fallen into a dead sleepe: | and for the third example, that of the young man eutychus, act | True | 0.682 | 0.843 | 0.569 |
Acts 20.9 (AKJV) | acts 20.9: and there sate in a window a certaine yong man named eutychus, being fallen into a deepe sleepe, and as paul was long preaching, hee sunke downe with sleepe, and fel downe from the third loft, and was taken vp dead. | and for the third example, that of the young man eutychus, act | True | 0.667 | 0.772 | 0.427 |
Acts 20.9 (ODRV) - 0 | acts 20.9: and a certaine yong man named eutychus, sitting vpon the window, whereas he was oppressed with heauy sleep: | and for the third example, that of the young man eutychus, act | True | 0.654 | 0.789 | 0.555 |
Acts 20.9 (Vulgate) | acts 20.9: sedens autem quidam adolescens nomine eutychus super fenestram, cum mergeretur somno gravi, disputante diu paulo, ductus somno cecidit de tertio coenaculo deorsum, et sublatus est mortuus. | and for the third example, that of the young man eutychus, act | True | 0.613 | 0.31 | 0.205 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Act. 20.9, 10, 11, 12. | Acts 20.9; Acts 20.10; Acts 20.11; Acts 20.12 |