In-Text |
How shall we understand what he spake, without having first learned those grounds upon which he spake? How shall we possibly attain to the proper and genuine meaning of those words (he has left his sense wrapped up in) without a foreknowledge of those things, from which he derived the use of those words? and without a presupposition both of which knowledge in him, |
How shall we understand what he spoke, without having First learned those grounds upon which he spoke? How shall we possibly attain to the proper and genuine meaning of those words (he has left his sense wrapped up in) without a foreknowledge of those things, from which he derived the use of those words? and without a presupposition both of which knowledge in him, |
q-crq vmb pns12 vvi r-crq pns31 vvd, p-acp vhg ord vvn d n2 p-acp r-crq pns31 vvd? q-crq vmb pns12 av-j vvi p-acp dt j cc j vvg pp-f d n2 (pns31 vhz vvn po31 n1 vvn a-acp p-acp) p-acp dt n1 pp-f d n2, p-acp r-crq pns31 vvd dt n1 pp-f d n2? cc p-acp dt n1 av-d pp-f r-crq n1 p-acp pno31, |
Note 0 |
Scire legis non hoc est, verba earum tenere, sed vim ac potestatem. Digest. de legibus, senatusque. L. 17. |
Scire Legis non hoc est, verba earum tenere, sed vim ac potestatem. Digest. de legibus, senatusque. L. 17. |
np1 fw-la fw-fr fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la. vvb. fw-la fw-la, fw-la. np1 crd |