In-Text |
but that not touch the form of Baptisme, which he is not there medling with, |
but that not touch the from of Baptism, which he is not there meddling with, |
cc-acp cst xx n1 dt n1 pp-f n1, r-crq pns31 vbz xx a-acp vvg p-acp, |
Note 0 |
Qua utique locutione (Acts 2.38. & 10.48.) non forma verborum inter baptizandum adhibita, significata est, ut quibusdam visum fuit, sed potius auctoritas, virtus ac meritum ejus cujus in nomine Baptizari dicuntur. Estius in Commentar. ad 1. Corinth. 1.13. |
Qua Utique locution (Acts 2.38. & 10.48.) non forma verborum inter baptizandum adhibita, Signification est, ut Some visum fuit, sed potius auctoritas, virtus ac Merit His cujus in nomine Baptizari dicuntur. Estius in Commentar. ad 1. Corinth. 1.13. |
fw-la fw-la n1 (n2 crd. cc crd.) fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, n1 fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la np1 fw-la. np1 p-acp np1. fw-la crd np1. crd. |