Of regeneration and baptism, Hebrew & Christian, with their rites, &c. disquisitions by Christopher Elderfield ...

Elderfield, Christopher, 1607-1652
Publisher: Printed by Tho Newcomb
Place of Publication: London
Publication Year: 1653
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A38629 ESTC ID: R40404 STC ID: E329
Subject Headings: Baptism; Regeneration (Theology); Theology; Theology -- History -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 52 located on Page 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text yet the latter is the right and truer, as agreeing not onely with the Original (to us) NONLATINALPHABET, (consideratly by the old Latine rendred, desuper ) but also with the scope and consequence of the place, (as well before as after) which make it May be thus, yet the latter is the right and truer, as agreeing not only with the Original (to us), (considerately by the old Latin rendered, Desuper) but also with the scope and consequence of the place, (as well before as After) which make it May be thus, av dt d vbz dt j-jn cc jc, c-acp vvg xx av-j p-acp dt j-jn (p-acp pno12), (av-j p-acp dt j jp vvn, fw-fr) cc-acp av p-acp dt n1 cc n1 pp-f dt n1, (c-acp av c-acp c-acp a-acp) r-crq vvb pn31 vmb vbi av,
Note 0 As, Every good giving and e•ery perfect gift is from above, (NONLATINALPHABET) and c•meth down from the Father of Lights, Jam. 1.17. so •hap. 3.17. and John 19.11. Here in th s Chapt ver. 31. O NONLATINALPHABET that come h from above is over all: Qui superne venit, so Beza; qui desursum, so the Vu•gar; qui e super••s, so Erasmus. The verse after expounds it self, He that cometh fr•m Heaven is above all. As, Every good giving and e•ery perfect gift is from above, () and c•meth down from the Father of Lights, Jam. 1.17. so •hap. 3.17. and John 19.11. Here in that s Chapter ver. 31. O that come h from above is over all: Qui superne venit, so Beza; qui desursum, so the Vu•gar; qui e super••s, so Erasmus. The verse After expounds it self, He that comes fr•m Heaven is above all. a-acp, d j vvg cc av j n1 vbz p-acp a-acp, () cc vvz a-acp p-acp dt n1 pp-f n2, np1 crd. av n1. crd. cc np1 crd. av p-acp dt ng1 j fw-la. crd sy cst vvb zz p-acp a-acp vbz p-acp d: fw-fr n1 fw-la, av np1; fw-la fw-la, av dt n1; fw-la fw-la fw-la, av np1. dt n1 c-acp vvz pn31 n1, pns31 cst vvz j n1 vbz p-acp d.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: James 1.17; James 1.17 (AKJV); James 1.17 (Geneva); John 19.11
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
James 1.17 (Geneva) james 1.17: euery good giuing, and euery perfect gift is from aboue, and commeth downe from the father of lights, with whome is no variablenes, neither shadow of turning. as, every good giving and e*ery perfect gift is from above, ( ) and c*meth down from the father of lights, jam True 0.822 0.923 0.927
James 1.17 (AKJV) james 1.17: euery good gift, and euery perfect gift is from aboue, & commeth downe from the father of lights, with whom is no variablenesse, neither shadow of turning. as, every good giving and e*ery perfect gift is from above, ( ) and c*meth down from the father of lights, jam True 0.822 0.87 1.037
James 1.17 (Tyndale) james 1.17: every good gyfte and every parfayt gyft is from above and commeth doune from the father of light with whom is no variablenes nether is he chaunged vnto darcknes. as, every good giving and e*ery perfect gift is from above, ( ) and c*meth down from the father of lights, jam True 0.81 0.337 0.384
John 3.31 (ODRV) - 2 john 3.31: he that commeth from heauen, is aboue al. as, every good giving and e*ery perfect gift is from above, ( ) and c*meth down from the father of lights, jam. 1.17. so *hap. 3.17. and john 19.11. here in th s chapt ver. 31. o that come h from above is over all: qui superne venit, so beza; qui desursum, so the vu*gar; qui e super**s, so erasmus. the verse after expounds it self, he that cometh fr*m heaven is above all False 0.806 0.779 1.119
John 3.31 (AKJV) - 0 john 3.31: hee that commeth from aboue, is aboue all: as, every good giving and e*ery perfect gift is from above, ( ) and c*meth down from the father of lights, jam. 1.17. so *hap. 3.17. and john 19.11. here in th s chapt ver. 31. o that come h from above is over all: qui superne venit, so beza; qui desursum, so the vu*gar; qui e super**s, so erasmus. the verse after expounds it self, he that cometh fr*m heaven is above all False 0.805 0.768 1.119
James 1.17 (ODRV) james 1.17: euery best guift, and euery perfect guift, is from aboue, descending from the father of lights, with whom is no transmutation, nor shadowing of alteration. as, every good giving and e*ery perfect gift is from above, ( ) and c*meth down from the father of lights, jam True 0.803 0.65 0.576
John 3.31 (Tyndale) - 2 john 3.31: he that cometh from heaven is above all as, every good giving and e*ery perfect gift is from above, ( ) and c*meth down from the father of lights, jam. 1.17. so *hap. 3.17. and john 19.11. here in th s chapt ver. 31. o that come h from above is over all: qui superne venit, so beza; qui desursum, so the vu*gar; qui e super**s, so erasmus. the verse after expounds it self, he that cometh fr*m heaven is above all False 0.801 0.897 4.946
John 3.31 (Wycliffe) - 2 john 3.31: he that cometh from heuene, is aboue alle. as, every good giving and e*ery perfect gift is from above, ( ) and c*meth down from the father of lights, jam. 1.17. so *hap. 3.17. and john 19.11. here in th s chapt ver. 31. o that come h from above is over all: qui superne venit, so beza; qui desursum, so the vu*gar; qui e super**s, so erasmus. the verse after expounds it self, he that cometh fr*m heaven is above all False 0.798 0.823 2.096
John 3.31 (Geneva) - 2 john 3.31: hee that is come from heauen, is aboue all. as, every good giving and e*ery perfect gift is from above, ( ) and c*meth down from the father of lights, jam. 1.17. so *hap. 3.17. and john 19.11. here in th s chapt ver. 31. o that come h from above is over all: qui superne venit, so beza; qui desursum, so the vu*gar; qui e super**s, so erasmus. the verse after expounds it self, he that cometh fr*m heaven is above all False 0.796 0.499 2.992
John 3.31 (Tyndale) - 2 john 3.31: he that cometh from heaven is above all the verse after expounds it self, he that cometh fr*m heaven is above all True 0.79 0.932 4.217
John 3.31 (AKJV) - 2 john 3.31: hee that cometh from heauen is aboue all: the verse after expounds it self, he that cometh fr*m heaven is above all True 0.786 0.945 1.761
John 3.31 (Geneva) - 2 john 3.31: hee that is come from heauen, is aboue all. the verse after expounds it self, he that cometh fr*m heaven is above all True 0.785 0.934 0.0
John 3.31 (AKJV) - 0 john 3.31: hee that commeth from aboue, is aboue all: o that come h from above is over all True 0.753 0.927 0.0
John 3.31 (ODRV) - 0 john 3.31: he that commeth from aboue, is aboue al. o that come h from above is over all True 0.751 0.918 0.0
John 3.31 (Wycliffe) - 2 john 3.31: he that cometh from heuene, is aboue alle. o that come h from above is over all True 0.722 0.861 0.0
John 3.31 (Tyndale) - 2 john 3.31: he that cometh from heaven is above all o that come h from above is over all True 0.719 0.911 0.0
John 3.13 (Tyndale) john 3.13: and no man ascendeth vp to heaven but he that came doune from heaven that is to saye the sonne of man which is in heaven. the verse after expounds it self, he that cometh fr*m heaven is above all True 0.693 0.726 2.676
Ephesians 4.10 (ODRV) ephesians 4.10: he that descended, the same is also he that is ascended aboue al the heauens, that he might fil al things.) the verse after expounds it self, he that cometh fr*m heaven is above all True 0.684 0.507 0.0
John 3.31 (Geneva) - 2 john 3.31: hee that is come from heauen, is aboue all. o that come h from above is over all True 0.683 0.857 1.872
John 3.31 (ODRV) john 3.31: he that commeth from aboue, is aboue al. he that is of the earth, of the earth he is, and of the earth he speaketh. he that commeth from heauen, is aboue al. the verse after expounds it self, he that cometh fr*m heaven is above all True 0.675 0.898 0.0
Ephesians 4.10 (AKJV) ephesians 4.10: he that descended, is the same also that ascended vp far aboue all heauens, that he might fill all things.) the verse after expounds it self, he that cometh fr*m heaven is above all True 0.674 0.307 0.0
John 3.13 (Geneva) john 3.13: for no man ascendeth vp to heauen, but he that hath descended from heauen, that sonne of man which is in heauen. the verse after expounds it self, he that cometh fr*m heaven is above all True 0.673 0.394 0.0
Ephesians 4.10 (Geneva) ephesians 4.10: hee that descended, is euen the same that ascended, farre aboue all heauens, that hee might fill all things) the verse after expounds it self, he that cometh fr*m heaven is above all True 0.671 0.365 0.0
John 3.31 (Wycliffe) john 3.31: he that cam from aboue, is aboue alle; he that is of the erthe, spekith of the erthe; he that cometh from heuene, is aboue alle. the verse after expounds it self, he that cometh fr*m heaven is above all True 0.663 0.718 1.321
John 3.13 (ODRV) john 3.13: and no man hath ascended into heauen, but he that descended from heauen, the sonne of man which is in heauen. the verse after expounds it self, he that cometh fr*m heaven is above all True 0.662 0.388 0.0
John 3.13 (AKJV) john 3.13: and no man hath ascended vp to heauen, but hee that came downe from heauen, euen the sonne of man which is in heauen. the verse after expounds it self, he that cometh fr*m heaven is above all True 0.655 0.514 0.0
Ephesians 4.10 (Tyndale) ephesians 4.10: he that descended is even the same also that ascended vp even above all hevens to fulfill all thinges. the verse after expounds it self, he that cometh fr*m heaven is above all True 0.652 0.306 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Jam. 1.17. James 1.17
Note 0 John 19.11. John 19.11