Of regeneration and baptism, Hebrew & Christian, with their rites, &c. disquisitions by Christopher Elderfield ...

Elderfield, Christopher, 1607-1652
Publisher: Printed by Tho Newcomb
Place of Publication: London
Publication Year: 1653
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A38629 ESTC ID: R40404 STC ID: E329
Subject Headings: Baptism; Regeneration (Theology); Theology; Theology -- History -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 598 located on Page 84

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Where (omitting, though not but remembring, what we have under our hands, of the Hebrew parentage of our two great Sacraments (Let first be called to minde what I somewhere read in the exchange of Letters between Dr. Hammond and Dr. Cheynell, sc. Where (omitting, though not but remembering, what we have under our hands, of the Hebrew parentage of our two great Sacraments (Let First be called to mind what I somewhere read in the exchange of Letters between Dr. Hammond and Dr. Cheynell, sc. c-crq (vvg, cs xx p-acp vvg, r-crq pns12 vhb p-acp po12 n2, pp-f dt njp n1 pp-f po12 crd j n2 (vvd ord vbb vvn p-acp n1 r-crq pns11 av vvn p-acp dt n1 pp-f n2 p-acp n1 np1 cc n1 np1, np1-n.
Note 0 But know ▪ Reader, that as I had observed and digested these considerations, there came to my hands a very usefull treatise this way, called THEOLOGIA JƲDAEORƲM, Sive Opus (verè aureum) in quo res ipsa quae nunc Christiana Religio nuncupatur, etiam apud antiquos fuisse, priusquam Christus veniret in carne, ex Hebraeorum libris ostenditur; The Author Joseph de Voisin a Frenchman, and of Burdeaux, Printed the last year at Paris, 1647. His scope the same with mine; and for so far as he hath gone, and those speculations he hath taken in hand (for of that nature his enquiries are, but speculations; nor hath he more then begun, as of Gods Ʋnity; Essence, Attributes of Eternity, immensity, incorruptibility, &c. according to the Schools; so far) he keeps to his text very close, and makes good his title with much faelicity of success. Good luck may he have with his honour, and a prosperous journey in this his progress for new discovery, to spin out his thread to full length and satisfaction of all lookers on as he hath begun. That I borrowed not of him, an inspection of the things will be my best and real justification; Whether he may of me, Time will shew. Let Knowledge prosper by all means, and Truth shine out every day clearer and clearer by whomsoever. I cannot but love the name of CHRIST, and what I finde of HIM wheresoever: especially what lays deepest, and toward the bottom of time, giving opposition to his open professed enemies. That sweet name is my hope, be my Comfort in life and death, and after death, even for ever and ever. But know ▪ Reader, that as I had observed and digested these considerations, there Come to my hands a very useful treatise this Way, called THEOLOGY JƲDAEORƲM, Sive Opus (verè Aureum) in quo Rest ipsa Quae nunc Christian Religio nuncupatur, etiam apud Antiquos Fuisse, priusquam Christus veniret in Carnem, ex Hebrews Books Ostenditur; The Author Joseph de Voisin a Frenchman, and of Burdeaux, Printed the last year At paris, 1647. His scope the same with mine; and for so Far as he hath gone, and those speculations he hath taken in hand (for of that nature his Enquiries Are, but speculations; nor hath he more then begun, as of God's Ʋnity; Essence, Attributes of Eternity, immensity, incorruptibility, etc. according to the Schools; so Far) he keeps to his text very close, and makes good his title with much felicity of success. Good luck may he have with his honour, and a prosperous journey in this his progress for new discovery, to spin out his thread to full length and satisfaction of all lookers on as he hath begun. That I borrowed not of him, an inspection of the things will be my best and real justification; Whither he may of me, Time will show. Let Knowledge prosper by all means, and Truth shine out every day clearer and clearer by whomsoever. I cannot but love the name of CHRIST, and what I find of HIM wheresoever: especially what lays Deepest, and towards the bottom of time, giving opposition to his open professed enemies. That sweet name is my hope, be my Comfort in life and death, and After death, even for ever and ever. p-acp vvi ▪ n1, cst c-acp pns11 vhd vvn cc vvn d n2, a-acp vvd p-acp po11 n2 dt j j n1 d n1, vvn np1 np1, fw-la fw-la (fw-la fw-la) p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la np1 fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la p-acp j, fw-la np1 fw-la fw-la; dt n1 np1 fw-fr np1 dt np1, cc pp-f np1, vvn dt ord n1 p-acp np1, crd po31 n1 dt d p-acp png11; cc c-acp av av-j c-acp pns31 vhz vvn, cc d n2 pns31 vhz vvn p-acp n1 (c-acp pp-f d n1 po31 n2 vbr, cc-acp n2; ccx vhz pns31 n1 av vvn, c-acp pp-f npg1 n1; n1, n2 pp-f n1, n1, n1, av vvg p-acp dt n2; av av-j) pns31 vvz p-acp po31 n1 av av-j, cc vvz j po31 n1 p-acp d n1 pp-f n1. j n1 vmb pns31 vhb p-acp po31 n1, cc dt j n1 p-acp d po31 n1 p-acp j n1, pc-acp vvi av po31 n1 p-acp j n1 cc n1 pp-f d n2 p-acp c-acp pns31 vhz vvn. cst pns11 vvd xx pp-f pno31, dt n1 pp-f dt n2 vmb vbi po11 js cc j n1; cs pns31 vmb pp-f pno11, n1 vmb vvi. vvb n1 vvi p-acp d n2, cc n1 vvb av d n1 jc cc jc p-acp ro-crq. pns11 vmbx p-acp vvi dt n1 pp-f np1, cc r-crq pns11 vvb pp-f pno31 c-crq: av-j r-crq vvz js-jn, cc p-acp dt n1 pp-f n1, vvg n1 p-acp po31 j j-vvn n2. cst j n1 vbz po11 n1, vbb po11 n1 p-acp n1 cc n1, cc p-acp n1, av c-acp av cc av.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance:
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers