Of regeneration and baptism, Hebrew & Christian, with their rites, &c. disquisitions by Christopher Elderfield ...

Elderfield, Christopher, 1607-1652
Publisher: Printed by Tho Newcomb
Place of Publication: London
Publication Year: 1653
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A38629 ESTC ID: R40404 STC ID: E329
Subject Headings: Baptism; Regeneration (Theology); Theology; Theology -- History -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 855 located on Page 108

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 'Tis not said, Sacred, and 'tis used for prophane or any servant or service elsewhere. It's not said, Sacred, and it's used for profane or any servant or service elsewhere. pn31|vbz xx vvn, j, cc pn31|vbz vvn p-acp j cc d n1 cc n1 av.
Note 0 Diaconi nomen ad alias quam ad Ecclesiasticas personas referri potest, propter generalem significationem verbi, quod ad diversa ministeria refertur. NONLATINALPHABET, unde NONLATINALPHABET, ministro & famulor significat. Ut D. Paulus vocat Magistratus NONLATINALPHABET, ad Rom. 13. sic & Iulius Pollux, &c. Ea ratione Diaconi sacri & seculares. Pet. Gregor. Tholos. lib. 15. cap. 20. sect. 1, 2. Verbum NONLATINALPHABET scriptores nostri usurpant saepe de iis ministeriis quae ad hujus vitae necessitates pertinent, ut videre est Matth. 8.15. cap. 25.44, &c. Grot. ad Luc. 10.40. pa. 718. The conjugates thereof are used both of that ministery is sacred, NONLATINALPHABET, of the word, ver. 4. and of that is opposed thereto; we must not leave the word of God to serve tables, NONLATINALPHABET. ver. 2. of Act. 6. of the Essenes Philo remembers, NONLATINALPHABET, In their feasts they are not served by slavish underlings, but by Freemen freely; lib. de vit. contemplat. pa. 696 And so again soon after. Deacons Nome ad alias quam ad Ecclesiasticas personas referri potest, propter General significationem verbi, quod ad diversa ministeria refertur., unde, Minister & famulor significat. Ut D. Paulus vocat Magistratus, ad Rom. 13. sic & Julius Pollux, etc. Ea ratione Deacons sacri & Seculares. Pet. Gregory. Tholos. lib. 15. cap. 20. sect. 1, 2. Verbum Scriptores Our usurpant saepe de iis ministeriis Quae ad hujus vitae necessitates pertinent, ut To see est Matthew 8.15. cap. 25.44, etc. Grot. and Luke 10.40. Paul. 718. The conjugates thereof Are used both of that Ministry is sacred,, of the word, ver. 4. and of that is opposed thereto; we must not leave the word of God to serve tables,. ver. 2. of Act. 6. of the Essenes Philo remembers,, In their feasts they Are not served by slavish underlings, but by Freemen freely; lib. de vit. Contemplate. Paul. 696 And so again soon After. np1 fw-la fw-la av fw-la fw-la n2 fw-la j fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-it fw-la., fw-la, fw-la cc fw-la fw-la. fw-it n1 np1 fw-la npg1, fw-la np1 crd fw-la cc np1 np1, av fw-la fw-la np1 fw-la cc fw-la. np1 np1. np1. n1. crd n1. crd n1. crd, crd fw-la fw-la fw-la j fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la vvz j, fw-la fw-la fw-la np1 crd. n1. crd, av np1 cc np1 crd. n1. crd dt n2 av vbr vvn d pp-f d n1 vbz j,, pp-f dt n1, fw-la. crd cc pp-f d vbz vvn av; pns12 vmb xx vvi dt n1 pp-f np1 pc-acp vvi n2,. fw-la. crd pp-f n1 crd pp-f dt npg1 np1 vvz,, p-acp po32 n2 pns32 vbr xx vvn p-acp j n2, cc-acp p-acp n2 av-j; n1. fw-fr fw-fr. n1. n1. crd cc av av av a-acp.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 9.11; Acts 6; Acts 6.2; Acts 6.2 (Tyndale); Hebrews 1.14; Luke 10.40; Luke 12.37; Luke 8.3; Mark 1.13; Matthew 23.11; Matthew 8.; Matthew 8.15; Matthew 8.25; Matthew 8.44; Romans 13; Romans 13.4
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 6.2 (Tyndale) - 1 acts 6.2: it is not mete that we shuld leave the worde of god and serve at the tables. we must not leave the word of god to serve tables, ver True 0.811 0.909 3.408
Acts 6.2 (ODRV) - 1 acts 6.2: it is not reason, that we leaue the word of god, and serue tables. we must not leave the word of god to serve tables, ver True 0.794 0.905 1.053
Acts 6.2 (Geneva) acts 6.2: then the twelue called the multitude of the disciples together, and sayd, it is not meete that we should leaue the worde of god to serue the tables. we must not leave the word of god to serve tables, ver True 0.652 0.914 0.385
Acts 6.2 (AKJV) acts 6.2: then the twelue called the multitude of the disciples vnto them, and said, it is not reason that we should leaue the word of god, and serue tables. we must not leave the word of god to serve tables, ver True 0.612 0.909 0.847




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Rom. 13. Romans 13
Note 0 Matth. 8.15. cap. 25.44, &c. Matthew 8.15; Matthew 8.25; Matthew 8.44; Matthew 8.
Note 0 Luc. 10.40. Luke 10.40
Note 0 Act. 6. Acts 6