A sermon preach'd before the King and Queen, upon the second Sunday in Advent, being the fifth of December, 1686 by the Reverend Father Dom. Philip Ellis ...

Ellis, Philip, 1652-1726
Publisher: Printed by Henry Hills
Place of Publication: London
Publication Year: 1686
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A39285 ESTC ID: R40479 STC ID: E599
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Matthew, II, 2; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 89 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Diis non detrahes, & Principi populi tui non maledices: Thou shalt not revile the Gods, nor speak evil of the Ruler of thy People; Exod. 22.28. Speak not evil one of another; James 4.11. In cogitatione tuâ Regi nè detrahas, Debase not the King in thy very thoughts, Wherefore then were you not afraid to speak evil of my Servant? Num. 12.8. Dis non detrahes, & Principi People tui non maledices: Thou shalt not revile the God's, nor speak evil of the Ruler of thy People; Exod 22.28. Speak not evil one of Another; James 4.11. In cogitation tuâ King nè detrahas, Debase not the King in thy very thoughts, Wherefore then were you not afraid to speak evil of my Servant? Num. 12.8. fw-la fw-fr n2, cc fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: pns21 vm2 xx vvi dt n2, ccx vvi av-jn pp-f dt n1 pp-f po21 n1; np1 crd. vvb xx n-jn crd pp-f j-jn; np1 crd. p-acp n1 fw-la fw-la fw-la uh, vvi xx dt n1 p-acp po21 j n2, c-crq av vbdr pn22 xx j pc-acp vvi j-jn pp-f po11 n1? np1 crd.
Note 0 Eccl. 10.20. Ecclesiastes 10.20. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ecclesiastes 10.20; Exodus 22.28; Exodus 22.28 (AKJV); Exodus 22.28 (Vulgate); James 4.11; James 4.11 (Geneva); Numbers 12.8
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Exodus 22.28 (Vulgate) exodus 22.28: diis non detrahes, et principi populi tui non maledices. diis non detrahes, & principi populi tui non maledices True 0.921 0.974 8.534
Exodus 22.28 (AKJV) exodus 22.28: thou shalt not reuile the gods, nor curse the ruler of thy people. thou shalt not revile the gods, nor speak evil of the ruler of thy people True 0.88 0.912 1.55
James 4.11 (Geneva) - 0 james 4.11: speake not euill one of another, brethren. speak not evil one of another True 0.874 0.868 0.0
Exodus 22.28 (Geneva) exodus 22.28: thou shalt not raile vpon the iudges, neither speake euil of the ruler of thy people. thou shalt not revile the gods, nor speak evil of the ruler of thy people True 0.818 0.819 0.506
Exodus 22.28 (AKJV) exodus 22.28: thou shalt not reuile the gods, nor curse the ruler of thy people. diis non detrahes, & principi populi tui non maledices True 0.802 0.711 0.0
Exodus 22.28 (AKJV) exodus 22.28: thou shalt not reuile the gods, nor curse the ruler of thy people. diis non detrahes, & principi populi tui non maledices: thou shalt not revile the gods, nor speak evil of the ruler of thy people; exod. 22.28. speak not evil one of another; james 4.11. in cogitatione tua regi ne detrahas, debase not the king in thy very thoughts, wherefore then were you not afraid to speak evil of my servant? num. 12.8 False 0.799 0.897 2.296
Exodus 22.28 (ODRV) exodus 22.28: thou shalt not detract from the goddes, and the prince of thy people thou shalt not curse. thou shalt not revile the gods, nor speak evil of the ruler of thy people True 0.798 0.359 0.616
Exodus 22.28 (Vulgate) exodus 22.28: diis non detrahes, et principi populi tui non maledices. diis non detrahes, & principi populi tui non maledices: thou shalt not revile the gods, nor speak evil of the ruler of thy people; exod. 22.28. speak not evil one of another; james 4.11. in cogitatione tua regi ne detrahas, debase not the king in thy very thoughts, wherefore then were you not afraid to speak evil of my servant? num. 12.8 False 0.767 0.952 10.095
Exodus 22.28 (Geneva) exodus 22.28: thou shalt not raile vpon the iudges, neither speake euil of the ruler of thy people. diis non detrahes, & principi populi tui non maledices: thou shalt not revile the gods, nor speak evil of the ruler of thy people; exod. 22.28. speak not evil one of another; james 4.11. in cogitatione tua regi ne detrahas, debase not the king in thy very thoughts, wherefore then were you not afraid to speak evil of my servant? num. 12.8 False 0.766 0.191 1.06
Exodus 22.28 (ODRV) exodus 22.28: thou shalt not detract from the goddes, and the prince of thy people thou shalt not curse. diis non detrahes, & principi populi tui non maledices True 0.765 0.889 0.0
Exodus 22.28 (ODRV) exodus 22.28: thou shalt not detract from the goddes, and the prince of thy people thou shalt not curse. diis non detrahes, & principi populi tui non maledices: thou shalt not revile the gods, nor speak evil of the ruler of thy people; exod. 22.28. speak not evil one of another; james 4.11. in cogitatione tua regi ne detrahas, debase not the king in thy very thoughts, wherefore then were you not afraid to speak evil of my servant? num. 12.8 False 0.74 0.322 0.972
Romans 14.16 (AKJV) romans 14.16: let not then your good be euill spoken of. speak not evil one of another True 0.692 0.197 0.0
Titus 3.2 (AKJV) titus 3.2: to speake euill of no man, to bee no brawlers, but gentle, shewing all meekenesse vnto all men. speak not evil one of another True 0.689 0.542 0.0
Titus 3.2 (Geneva) titus 3.2: that they speake euill of no man, that they be no fighters, but soft, shewing all meekenesse vnto all men. speak not evil one of another True 0.646 0.483 0.0
James 4.11 (AKJV) james 4.11: speake not euill one of another (brethren:) he that speaketh euill of his brother, and iudgeth his brother, speaketh euill of the law, and iudgeth the law: but if thou iudge the law, thou art not a doer of the law, but a iudge. speak not evil one of another True 0.612 0.827 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Exod. 22.28. Exodus 22.28
In-Text James 4.11. James 4.11
In-Text Num. 12.8. Numbers 12.8
Note 0 Eccl. 10.20. Ecclesiastes 10.20