The method of grace, in bringing home the eternal redemption contrived by the Father, and accomplished by the Son through the effectual application of the spirit unto God's elect, being the second part of Gospel redemption : wherein the great mysterie of our union and communion with Christ is opened and applied, unbelievers invited, false pretenders convicted, every mans claim to Christ examined, and the misery of Christless persons discovered and bewailed / by John Flavell ...

Flavel, John, 1630?-1691
Publisher: Printed by M White for Francis Tyton
Place of Publication: London
Publication Year: 1681
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A39669 ESTC ID: R20432 STC ID: F1169
Subject Headings: Conversion; Presbyterian Church; Salvation; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1266 located on Page 77

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text So it was with Agrippa, Acts 26. 28. NONLATINALPHABET, within a very little thou perswadest me to be a Christian: So it was with Agrippa, Acts 26. 28., within a very little thou persuadest me to be a Christian: av pn31 vbds p-acp np1, n2 crd crd, p-acp dt j j pns21 vv2 pno11 pc-acp vbi dt njp:
Note 0 Suadere est conantis, persuadere efficientis: suadet qui consulit, persuadit qui quo vult inducit hominem. Erasm. Suadere est conantis, persuadere efficientis: Suadet qui consulit, persuadit qui quo vult Inducit hominem. Erasmus fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la: fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 26.28; Acts 26.28 (ODRV); Luke 8.13
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 26.28 (ODRV) acts 26.28: and agrippa said to paul: a litle thou persuadest me to become a christian. so it was with agrippa, acts 26. 28. within a very little thou perswadest me to be a christian True 0.902 0.876 0.89
Acts 26.28 (AKJV) acts 26.28: then agrippa saide vnto paul, almost thou perswadest mee to bee a christian. so it was with agrippa, acts 26. 28. within a very little thou perswadest me to be a christian True 0.893 0.853 1.475
Acts 26.28 (Geneva) acts 26.28: then agrippa said vnto paul, almost thou perswadest me to become a christian. so it was with agrippa, acts 26. 28. within a very little thou perswadest me to be a christian True 0.888 0.832 1.613
Acts 26.28 (Vulgate) acts 26.28: agrippa autem ad paulum: in modico suades me christianum fieri. so it was with agrippa, acts 26. 28. within a very little thou perswadest me to be a christian True 0.814 0.229 0.574
Acts 26.28 (Tyndale) acts 26.28: agrippa sayde vnto paul: sumwhat thou bringest me in mynde for to be come a christen. so it was with agrippa, acts 26. 28. within a very little thou perswadest me to be a christian True 0.778 0.264 0.659




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Acts 26. 28. Acts 26.28