The method of grace, in bringing home the eternal redemption contrived by the Father, and accomplished by the Son through the effectual application of the spirit unto God's elect, being the second part of Gospel redemption : wherein the great mysterie of our union and communion with Christ is opened and applied, unbelievers invited, false pretenders convicted, every mans claim to Christ examined, and the misery of Christless persons discovered and bewailed / by John Flavell ...

Flavel, John, 1630?-1691
Publisher: Printed by M White for Francis Tyton
Place of Publication: London
Publication Year: 1681
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A39669 ESTC ID: R20432 STC ID: F1169
Subject Headings: Conversion; Presbyterian Church; Salvation; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3048 located on Page 186

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Come (saith the woman of Samaria) see a man that hath told me all that ever I did, Joh. 4. 29, Christ convinced her but of one sin by that discourse, Come (Says the woman of Samaria) see a man that hath told me all that ever I did, John 4. 29, christ convinced her but of one since by that discourse, vvn (vvz dt n1 pp-f np1) vvb dt n1 cst vhz vvn pno11 d cst av pns11 vdd, np1 crd crd, np1 vvd pno31 p-acp pp-f crd n1 p-acp d n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 4.29; John 4.29 (Geneva); Psalms 19.6; Psalms 19.6 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 4.29 (Geneva) - 0 john 4.29: come, see a man which hath tolde me all things that euer i did: come (saith the woman of samaria) see a man that hath told me all that ever i did, joh True 0.847 0.93 2.57
John 4.29 (ODRV) - 0 john 4.29: come, and see a man that hath told me al things whatsoeuer i haue done. come (saith the woman of samaria) see a man that hath told me all that ever i did, joh True 0.842 0.889 3.133
John 4.29 (AKJV) - 0 john 4.29: come, see a man, which tolde me all things that euer i did: come (saith the woman of samaria) see a man that hath told me all that ever i did, joh True 0.839 0.885 1.662
John 4.29 (Tyndale) - 0 john 4.29: come se a man which tolde me all thinges that ever i dyd. come (saith the woman of samaria) see a man that hath told me all that ever i did, joh True 0.833 0.81 0.628
John 4.29 (Tyndale) - 0 john 4.29: come se a man which tolde me all thinges that ever i dyd. come (saith the woman of samaria) see a man that hath told me all that ever i did, joh. 4. 29, christ convinced her but of one sin by that discourse, False 0.788 0.748 1.631
John 4.29 (Wycliffe) - 0 john 4.29: come ye, and se ye a man, that seide to me alle thingis that y haue don; come (saith the woman of samaria) see a man that hath told me all that ever i did, joh True 0.785 0.431 0.504
John 4.29 (Geneva) - 0 john 4.29: come, see a man which hath tolde me all things that euer i did: come (saith the woman of samaria) see a man that hath told me all that ever i did, joh. 4. 29, christ convinced her but of one sin by that discourse, False 0.776 0.913 3.416
John 4.29 (AKJV) - 0 john 4.29: come, see a man, which tolde me all things that euer i did: come (saith the woman of samaria) see a man that hath told me all that ever i did, joh. 4. 29, christ convinced her but of one sin by that discourse, False 0.769 0.813 2.357
John 4.29 (ODRV) - 0 john 4.29: come, and see a man that hath told me al things whatsoeuer i haue done. come (saith the woman of samaria) see a man that hath told me all that ever i did, joh. 4. 29, christ convinced her but of one sin by that discourse, False 0.752 0.831 3.722
John 4.39 (AKJV) john 4.39: and many of the samaritanes of that citie beleeued on him, for the saying of the woman, which testified, hee told me all that euer i did. come (saith the woman of samaria) see a man that hath told me all that ever i did, joh. 4. 29, christ convinced her but of one sin by that discourse, False 0.696 0.488 3.111
John 4.39 (Geneva) john 4.39: nowe many of the samaritans of that citie beleeued in him, for the saying of the woman which testified, he hath tolde me all things that euer i did. come (saith the woman of samaria) see a man that hath told me all that ever i did, joh. 4. 29, christ convinced her but of one sin by that discourse, False 0.69 0.202 2.895




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Joh. 4. 29, John 4.29