The method of grace, in bringing home the eternal redemption contrived by the Father, and accomplished by the Son through the effectual application of the spirit unto God's elect, being the second part of Gospel redemption : wherein the great mysterie of our union and communion with Christ is opened and applied, unbelievers invited, false pretenders convicted, every mans claim to Christ examined, and the misery of Christless persons discovered and bewailed / by John Flavell ...

Flavel, John, 1630?-1691
Publisher: Printed by M White for Francis Tyton
Place of Publication: London
Publication Year: 1681
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A39669 ESTC ID: R20432 STC ID: F1169
Subject Headings: Conversion; Presbyterian Church; Salvation; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5588 located on Page 337

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Secondly, It implies mans revolt and apostasie from God, Ephes. 2. 12. But now in Christ Jesus, ye who were sometime afar off, are made nigh by the blood of Christ. Secondly, It Implies men revolt and apostasy from God, Ephesians 2. 12. But now in christ jesus, you who were sometime afar off, Are made High by the blood of christ. ord, pn31 vvz ng1 n1 cc n1 p-acp np1, np1 crd crd p-acp av p-acp np1 np1, pn22 r-crq vbdr av av a-acp, vbr vvn av-j p-acp dt n1 pp-f np1.
Note 0 (2.) (2.) (crd)
Note 1 Li• … t facult ates non • … runt per lapsum abolitae, determinatio tamen earum ad objecta spiritualia fuit protinus extincta. Zeae• …. de imagine Dei. Li• … tO Faculty ates non • … runt per lapsum abolitae, determinatio tamen earum ad Objecta spiritualia fuit Immediately Extincta. Zeae• …. de imagine Dei. np1 … sy j vvz pix • … vvb fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 …. fw-la vvb fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 3.2; Ephesians 2.12; Ephesians 2.13 (AKJV); Psalms 17.15; Psalms 17.15 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 2.13 (AKJV) ephesians 2.13: but now in christ iesus, ye who sometimes were far off, are made nigh by the blood of christ. but now in christ jesus, ye who were sometime afar off, are made nigh by the blood of christ True 0.945 0.973 1.388
Ephesians 2.13 (Geneva) ephesians 2.13: but nowe in christ iesus, ye which once were farre off, are made neere by the blood of christ. but now in christ jesus, ye who were sometime afar off, are made nigh by the blood of christ True 0.938 0.966 0.96
Ephesians 2.13 (ODRV) ephesians 2.13: but now in christ iesvs you that sometime were farre off, are made nigh in the bloud of christ. but now in christ jesus, ye who were sometime afar off, are made nigh by the blood of christ True 0.906 0.958 0.866
Ephesians 2.13 (Tyndale) ephesians 2.13: but now in christ iesu ye which a whyle agoo were farre of are made nye by the bloude of christ. but now in christ jesus, ye who were sometime afar off, are made nigh by the blood of christ True 0.893 0.898 0.563
Ephesians 2.13 (Vulgate) ephesians 2.13: nunc autem in christo jesu, vos, qui aliquando eratis longe, facti estis prope in sanguine christi. but now in christ jesus, ye who were sometime afar off, are made nigh by the blood of christ True 0.82 0.593 0.0
Ephesians 2.13 (AKJV) ephesians 2.13: but now in christ iesus, ye who sometimes were far off, are made nigh by the blood of christ. secondly, it implies mans revolt and apostasie from god, ephes. 2. 12. but now in christ jesus, ye who were sometime afar off, are made nigh by the blood of christ False 0.792 0.956 1.345
Ephesians 2.13 (Geneva) ephesians 2.13: but nowe in christ iesus, ye which once were farre off, are made neere by the blood of christ. secondly, it implies mans revolt and apostasie from god, ephes. 2. 12. but now in christ jesus, ye who were sometime afar off, are made nigh by the blood of christ False 0.787 0.932 1.095
Ephesians 2.13 (Tyndale) ephesians 2.13: but now in christ iesu ye which a whyle agoo were farre of are made nye by the bloude of christ. secondly, it implies mans revolt and apostasie from god, ephes. 2. 12. but now in christ jesus, ye who were sometime afar off, are made nigh by the blood of christ False 0.767 0.644 0.863
Ephesians 2.13 (ODRV) ephesians 2.13: but now in christ iesvs you that sometime were farre off, are made nigh in the bloud of christ. secondly, it implies mans revolt and apostasie from god, ephes. 2. 12. but now in christ jesus, ye who were sometime afar off, are made nigh by the blood of christ False 0.765 0.92 0.977




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ephes. 2. 12. Ephesians 2.12