The method of grace, in bringing home the eternal redemption contrived by the Father, and accomplished by the Son through the effectual application of the spirit unto God's elect, being the second part of Gospel redemption : wherein the great mysterie of our union and communion with Christ is opened and applied, unbelievers invited, false pretenders convicted, every mans claim to Christ examined, and the misery of Christless persons discovered and bewailed / by John Flavell ...

Flavel, John, 1630?-1691
Publisher: Printed by M White for Francis Tyton
Place of Publication: London
Publication Year: 1681
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A39669 ESTC ID: R20432 STC ID: F1169
Subject Headings: Conversion; Presbyterian Church; Salvation; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6840 located on Page 417

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Rom. 7. 24. O wretched man that I am who shall deliver me from the body of this death? and there is no one thing that sweetens the thoughts of death to believers (except the sight, Rom. 7. 24. Oh wretched man that I am who shall deliver me from the body of this death? and there is no one thing that sweetens the thoughts of death to believers (except the sighed, np1 crd crd uh j n1 cst pns11 vbm r-crq vmb vvi pno11 p-acp dt n1 pp-f d n1? cc pc-acp vbz dx pi n1 cst vvz dt n2 pp-f n1 p-acp n2 (c-acp dt n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 7.24; Romans 7.24 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 7.24 (Geneva) romans 7.24: o wretched man that i am, who shall deliuer me from the body of this death! o wretched man that i am who shall deliver me from the body of this death True 0.957 0.959 15.423
Romans 7.24 (AKJV) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall deliuer me from the body of this death? o wretched man that i am who shall deliver me from the body of this death True 0.954 0.956 15.423
Romans 7.24 (ODRV) romans 7.24: vnhappie man that i am, who shal deliuer me from the body of this death? o wretched man that i am who shall deliver me from the body of this death True 0.942 0.948 8.258
Romans 7.24 (Tyndale) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall delyver me from this body of deeth? o wretched man that i am who shall deliver me from the body of this death True 0.91 0.906 12.948
Romans 7.24 (Vulgate) romans 7.24: infelix ego homo, quis me liberabit de corpore mortis hujus? o wretched man that i am who shall deliver me from the body of this death True 0.87 0.764 0.0
Romans 7.24 (Geneva) romans 7.24: o wretched man that i am, who shall deliuer me from the body of this death! rom. 7. 24. o wretched man that i am who shall deliver me from the body of this death? and there is no one thing that sweetens the thoughts of death to believers (except the sight, False 0.825 0.957 0.27
Romans 7.24 (AKJV) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall deliuer me from the body of this death? rom. 7. 24. o wretched man that i am who shall deliver me from the body of this death? and there is no one thing that sweetens the thoughts of death to believers (except the sight, False 0.818 0.957 0.27
Romans 7.24 (ODRV) romans 7.24: vnhappie man that i am, who shal deliuer me from the body of this death? rom. 7. 24. o wretched man that i am who shall deliver me from the body of this death? and there is no one thing that sweetens the thoughts of death to believers (except the sight, False 0.814 0.914 0.284
Romans 7.24 (Tyndale) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall delyver me from this body of deeth? rom. 7. 24. o wretched man that i am who shall deliver me from the body of this death? and there is no one thing that sweetens the thoughts of death to believers (except the sight, False 0.778 0.867 0.27
Romans 7.24 (Vulgate) romans 7.24: infelix ego homo, quis me liberabit de corpore mortis hujus? rom. 7. 24. o wretched man that i am who shall deliver me from the body of this death? and there is no one thing that sweetens the thoughts of death to believers (except the sight, False 0.761 0.214 0.129
Romans 8.2 (ODRV) romans 8.2: for the law of the spirit of life in christ iesvs, hath deliuered me from the law of sinne and of death. o wretched man that i am who shall deliver me from the body of this death True 0.627 0.407 2.199
Romans 8.2 (AKJV) romans 8.2: for the law of the spirit of life, in christ iesus, hath made me free from the law of sinne and death. o wretched man that i am who shall deliver me from the body of this death True 0.626 0.308 2.199
Romans 8.2 (Geneva) romans 8.2: for the lawe of the spirite of life, which is in christ iesus, hath freed mee from the lawe of sinne and of death. o wretched man that i am who shall deliver me from the body of this death True 0.622 0.345 2.12
Romans 8.2 (Tyndale) romans 8.2: for the lawe of the sprete that bringeth life thorowe iesus christ hath delivered me from the lawe of synne and deeth. o wretched man that i am who shall deliver me from the body of this death True 0.607 0.374 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Rom. 7. 24. Romans 7.24