Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Holy David observed while he was at Sauls Court, the mischief of having wicked and ungodly servants, (for with such was that unhappy King so compassed, that David compares his Court to the prophane and barbarous heathens among whom there was scarce more wickedness to be found, Psal. 120. 6. Wo is me that I sojourn in Mesheck, that I dwell in the Tents of Kedar, (i. e.) among those who were as prodigiously wicked as any there) and no doubt but this made this gracious man in his banishment before he came to the Crown (having seen the evil of a disordered house) to resolve what he would do when God should make him the head of such a Royal family, Psal. 101. 7. He that worketh deceit shall not dwell within my house, he that selleth lies shall not tarry in my sight. | Holy David observed while he was At Saul's Court, the mischief of having wicked and ungodly Servants, (for with such was that unhappy King so compassed, that David compares his Court to the profane and barbarous Heathens among whom there was scarce more wickedness to be found, Psalm 120. 6. Woe is me that I sojourn in Meshach, that I dwell in the Tents of Kedar, (i. e.) among those who were as prodigiously wicked as any there) and not doubt but this made this gracious man in his banishment before he Come to the Crown (having seen the evil of a disordered house) to resolve what he would do when God should make him the head of such a Royal family, Psalm 101. 7. He that works deceit shall not dwell within my house, he that Selleth lies shall not tarry in my sighed. | j np1 vvn cs pns31 vbds p-acp np1 n1, dt n1 pp-f vhg j cc j n2, (c-acp p-acp d vbds cst j n1 av vvn, cst np1 vvz po31 n1 p-acp dt j cc j n2-jn p-acp ro-crq a-acp vbds av-j av-dc n1 pc-acp vbi vvn, np1 crd crd n1 vbz pno11 cst pns11 vvb p-acp n1, cst pns11 vvb p-acp dt n2 pp-f np1, (uh. sy.) p-acp d r-crq vbdr c-acp av-j j c-acp d a-acp) cc xx vvi p-acp d vvd d j n1 p-acp po31 n1 c-acp pns31 vvd p-acp dt n1 (vhg vvn dt n-jn pp-f dt j-vvn n1) pc-acp vvi r-crq pns31 vmd vdi c-crq np1 vmd vvi pno31 dt n1 pp-f d dt j n1, np1 crd crd pns31 cst vvz n1 vmb xx vvi p-acp po11 n1, pns31 cst vvz n2 vmb xx vvi p-acp po11 n1. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Psalms 120.5 (AKJV) - 0 | psalms 120.5: woe is me, that i soiourne in mesech: | wo is me that i sojourn in mesheck | True | 0.863 | 0.919 | 0.0 |
Psalms 101.7 (AKJV) | psalms 101.7: he that worketh deceit, shall not dwell within my house: he that telleth lies shall not tarie in my sight. | he that worketh deceit shall not dwell within my house, he that selleth lies shall not tarry in my sight | True | 0.862 | 0.962 | 4.929 |
Psalms 101.7 (Geneva) | psalms 101.7: there shall no deceitful person dwell within mine house: he that telleth lyes, shall not remaine in my sight. | he that worketh deceit shall not dwell within my house, he that selleth lies shall not tarry in my sight | True | 0.819 | 0.891 | 1.506 |
Psalms 120.5 (Geneva) | psalms 120.5: woe is to me that i remaine in meschech, and dwell in the tentes of kedar. | wo is me that i sojourn in mesheck | True | 0.804 | 0.684 | 0.0 |
Psalms 100.7 (ODRV) - 0 | psalms 100.7: he that doth proudly shal not dwel in the middes of my house: | he that worketh deceit shall not dwell within my house, he that selleth lies shall not tarry in my sight | True | 0.719 | 0.477 | 0.278 |
Psalms 120.5 (AKJV) | psalms 120.5: woe is me, that i soiourne in mesech: that i dwell in the tents of kedar. | wo is me that i sojourn in mesheck, that i dwell in the tents of kedar, (i. e.) among those who were as prodigiously wicked as any there) and no doubt but this made this gracious man in his banishment before he came to the crown (having seen the evil of a disordered house) to resolve what he would do when god should make him the head of such a royal family, psal | True | 0.673 | 0.885 | 1.147 |
Psalms 119.5 (ODRV) | psalms 119.5: woe is to me, that my seiourning is prolonged: i haue dwelte with the inhabitantes of cedar: | wo is me that i sojourn in mesheck | True | 0.665 | 0.306 | 0.0 |
Psalms 120.5 (Geneva) | psalms 120.5: woe is to me that i remaine in meschech, and dwell in the tentes of kedar. | wo is me that i sojourn in mesheck, that i dwell in the tents of kedar, (i. e.) among those who were as prodigiously wicked as any there) and no doubt but this made this gracious man in his banishment before he came to the crown (having seen the evil of a disordered house) to resolve what he would do when god should make him the head of such a royal family, psal | True | 0.659 | 0.787 | 0.359 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Psal. 120. 6. | Psalms 120.6 | |
In-Text | Psal. 101. 7. | Psalms 101.7 |