Matthew 11.22 (AKJV) |
matthew 11.22: but i say vnto you, it shall bee more tolerable for tyre and sidon at the day of iudgement, then for you. |
but i say unto you, it shall be more tolerable for tyre and sidon at the day of judgement than for you |
False |
0.932 |
0.95 |
1.952 |
Matthew 11.22 (ODRV) |
matthew 11.22: but neuerthelesse, i say to you, it shal be more tolerable for tyre and sidon in the day of iudgement, then for you. |
but i say unto you, it shall be more tolerable for tyre and sidon at the day of judgement than for you |
False |
0.907 |
0.943 |
1.548 |
Matthew 11.22 (Tyndale) - 1 |
matthew 11.22: it shall be esier for tyre and sidon at the day of iudgement then for you. |
but i say unto you, it shall be more tolerable for tyre and sidon at the day of judgement than for you |
False |
0.9 |
0.91 |
1.597 |
Luke 10.14 (AKJV) |
luke 10.14: but it shall be more tolerable for tyre and sidon at the iudgment, then for you. |
but i say unto you, it shall be more tolerable for tyre and sidon at the day of judgement than for you |
False |
0.879 |
0.955 |
1.676 |
Matthew 11.22 (Geneva) |
matthew 11.22: but i say to you, it shalbe easier for tyrus and sidon at the day of iudgement, then for you. |
but i say unto you, it shall be more tolerable for tyre and sidon at the day of judgement than for you |
False |
0.878 |
0.945 |
0.96 |
Luke 10.14 (ODRV) |
luke 10.14: but it shal be more tolerable for tyre and sidon in the iudgement, then for you. |
but i say unto you, it shall be more tolerable for tyre and sidon at the day of judgement than for you |
False |
0.867 |
0.943 |
1.116 |
Luke 10.14 (Tyndale) |
luke 10.14: neverthelesse it shalbe easier for tyre and sidon at the iudgement then for you. |
but i say unto you, it shall be more tolerable for tyre and sidon at the day of judgement than for you |
False |
0.847 |
0.901 |
0.747 |
Luke 10.14 (Geneva) |
luke 10.14: therefore it shall be easier for tyrus, and sidon, at the iudgement, then for you. |
but i say unto you, it shall be more tolerable for tyre and sidon at the day of judgement than for you |
False |
0.818 |
0.921 |
0.952 |
Matthew 11.22 (Vulgate) |
matthew 11.22: verumtamen dico vobis: tyro et sidoni remissius erit in die judicii, quam vobis. |
but i say unto you, it shall be more tolerable for tyre and sidon at the day of judgement than for you |
False |
0.815 |
0.382 |
0.0 |
Matthew 11.22 (Wycliffe) |
matthew 11.22: netheles y seie to you, it schal be lesse peyne to tire and sidon in the dai of doom, than to you. |
but i say unto you, it shall be more tolerable for tyre and sidon at the day of judgement than for you |
False |
0.805 |
0.434 |
0.314 |
Luke 10.14 (Wycliffe) |
luke 10.14: netheles to tire and sidon it schal be esiere in the doom than to you. |
but i say unto you, it shall be more tolerable for tyre and sidon at the day of judgement than for you |
False |
0.752 |
0.334 |
0.374 |
Luke 10.14 (Vulgate) |
luke 10.14: verumtamen tyro et sidoni remissius erit in judicio, quam vobis. |
but i say unto you, it shall be more tolerable for tyre and sidon at the day of judgement than for you |
False |
0.711 |
0.292 |
0.0 |