The method of grace, in bringing home the eternal redemption contrived by the Father, and accomplished by the Son through the effectual application of the spirit unto God's elect, being the second part of Gospel redemption : wherein the great mysterie of our union and communion with Christ is opened and applied, unbelievers invited, false pretenders convicted, every mans claim to Christ examined, and the misery of Christless persons discovered and bewailed / by John Flavell ...

Flavel, John, 1630?-1691
Publisher: Printed by M White for Francis Tyton
Place of Publication: London
Publication Year: 1681
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A39669 ESTC ID: R20432 STC ID: F1169
Subject Headings: Conversion; Presbyterian Church; Salvation; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9578 located on Page 585

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and said unto him, Are we blind also? Jesus said unto them, If ye were blind, ye should have no sin: and said unto him, are we blind also? jesus said unto them, If you were blind, you should have no since: cc vvd p-acp pno31, vbr pns12 j av? np1 vvd p-acp pno32, cs pn22 vbdr j, pn22 vmd vhi dx n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 9.40; John 9.40 (Geneva); John 9.41; John 9.41 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 9.41 (AKJV) - 0 john 9.41: iesus saide vnto them, if yee were blind, ye should haue no sinne: and said unto him, are we blind also? jesus said unto them, if ye were blind, ye should have no sin False 0.836 0.898 3.093
John 9.41 (Tyndale) - 1 john 9.41: yf ye were blynde ye shuld have no synne. ye were blind, ye should have no sin True 0.834 0.9 1.092
John 9.41 (AKJV) - 0 john 9.41: iesus saide vnto them, if yee were blind, ye should haue no sinne: ye were blind, ye should have no sin True 0.832 0.918 2.035
John 9.41 (Geneva) - 0 john 9.41: iesus sayd vnto them, if ye were blinde, ye should not haue sinne: and said unto him, are we blind also? jesus said unto them, if ye were blind, ye should have no sin False 0.827 0.892 1.042
John 9.41 (Geneva) - 0 john 9.41: iesus sayd vnto them, if ye were blinde, ye should not haue sinne: ye were blind, ye should have no sin True 0.823 0.916 1.029
John 9.41 (Vulgate) - 1 john 9.41: si caeci essetis, non haberetis peccatum. ye were blind, ye should have no sin True 0.805 0.863 0.0
John 9.41 (ODRV) - 1 john 9.41: if you were blind, you should not haue sinne, but now you say, that we see. your sinne remaineth. ye were blind, ye should have no sin True 0.8 0.855 1.428
John 9.41 (ODRV) john 9.41: iesvs said to them: if you were blind, you should not haue sinne, but now you say, that we see. your sinne remaineth. and said unto him, are we blind also? jesus said unto them, if ye were blind, ye should have no sin False 0.799 0.797 6.169
John 9.41 (Tyndale) john 9.41: iesus sayde vnto them: yf ye were blynde ye shuld have no synne. but now ye saye we se therfore youre synne remayneth. and said unto him, are we blind also? jesus said unto them, if ye were blind, ye should have no sin False 0.79 0.785 1.03
John 9.41 (Vulgate) john 9.41: dixit eis jesus: si caeci essetis, non haberetis peccatum. nunc vero dicitis, quia videmus: peccatum vestrum manet. and said unto him, are we blind also? jesus said unto them, if ye were blind, ye should have no sin False 0.787 0.337 1.817
John 9.41 (Wycliffe) - 0 john 9.41: jhesus seide to hem, if ye weren blynde, ye schulden not haue synne; ye were blind, ye should have no sin True 0.734 0.741 0.973
John 9.40 (ODRV) john 9.40: and certaine of the pharisees that were with him, heard; and they said to him: why, are we also blind? and said unto him, are we blind also? jesus said unto them True 0.707 0.894 2.865
John 9.40 (AKJV) john 9.40: and some of the pharisees which were with him, heard these words, and saide vnto him, are wee blinde also? and said unto him, are we blind also? jesus said unto them True 0.697 0.914 0.0
John 9.40 (Geneva) john 9.40: and some of the pharises which were with him, heard these things, and sayd vnto him, are we blinde also? and said unto him, are we blind also? jesus said unto them True 0.676 0.918 0.0
John 9.20 (AKJV) john 9.20: his parents answered them, and said, we know that this is our sonne, and that he was borne blind: and said unto him, are we blind also? jesus said unto them True 0.674 0.313 2.607
John 9.20 (ODRV) john 9.20: his parents answered them, and said: we know that this is our sonne, and that he was borne blind; and said unto him, are we blind also? jesus said unto them True 0.674 0.251 2.607
John 9.20 (Geneva) john 9.20: his parents answered them, and sayd, we know that this is our sonne, and that he was borne blinde: and said unto him, are we blind also? jesus said unto them True 0.671 0.317 0.0
John 9.40 (Tyndale) john 9.40: and some of the pharises which were with him hearde these wordes and sayde vnto him: are we then blynde? and said unto him, are we blind also? jesus said unto them True 0.663 0.612 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers