A sermon preached before the honourable House of Commons at St. Margaret Westminster, on Thursday, the 5th of November, 1691 by William Fleetwood ...

Fleetwood, William, 1656-1723
Publisher: Printed for Tho Bassett and Tho Dring
Place of Publication: London
Publication Year: 1691
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A39741 ESTC ID: R6743 STC ID: F1252
Subject Headings: Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 359 located on Image 2

< Previous Segment      

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text To whom, with the Blessed Spirit, be all Honour and Glory, Might and Dominion, now and for ever. FINIS. To whom, with the Blessed Spirit, be all Honour and Glory, Might and Dominion, now and for ever. FINIS. p-acp ro-crq, p-acp dt j-vvn n1, vbb d n1 cc n1, vmd cc n1, av cc p-acp av. fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Timothy 6.16 (AKJV); Romans 15.33 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Timothy 6.16 (AKJV) - 1 1 timothy 6.16: to whom be honour and power euerlasting. amen. to whom, with the blessed spirit, be all honour and glory, might and dominion True 0.723 0.37 0.55
2 Peter 3.18 (Geneva) - 1 2 peter 3.18: to him be glory both now and for euermore. amen. to whom, with the blessed spirit, be all honour and glory, might and dominion, now and for ever. finis False 0.716 0.267 0.093
Jude 1.25 (AKJV) jude 1.25: to the onely wise god our sauiour, be glory and maiestie, dominion and power, now and euer. amen. to whom, with the blessed spirit, be all honour and glory, might and dominion, now and for ever. finis False 0.712 0.524 0.943
1 Timothy 1.17 (Tyndale) 1 timothy 1.17: so then vnto god kynge everlastinge immortall invisible and wyse only be honoure and prayse for ever and ever amen. to whom, with the blessed spirit, be all honour and glory, might and dominion, now and for ever. finis False 0.687 0.21 0.0
1 Peter 5.11 (AKJV) 1 peter 5.11: to him bee glory and dominion for euer and euer. amen. to whom, with the blessed spirit, be all honour and glory, might and dominion, now and for ever. finis False 0.684 0.465 1.046
1 Timothy 1.17 (Geneva) 1 timothy 1.17: nowe vnto the king euerlasting, immortall, inuisible, vnto god onely wise, be honour and glorie, for euer, and euer, amen. to whom, with the blessed spirit, be all honour and glory, might and dominion, now and for ever. finis False 0.684 0.238 1.232
1 Timothy 1.17 (AKJV) 1 timothy 1.17: now vnto th king eternal, immortall, inuisible, the onely wise god, be honour and glory for euer & euer. amen. to whom, with the blessed spirit, be all honour and glory, might and dominion, now and for ever. finis False 0.678 0.234 1.331
2 Peter 3.18 (AKJV) 2 peter 3.18: but growe in grace, and in the knowledge of our lord and sauiour iesus christ: to him be glory both now and for euer. amen. to whom, with the blessed spirit, be all honour and glory, might and dominion, now and for ever. finis False 0.676 0.248 0.072
2 Peter 3.18 (Tyndale) 2 peter 3.18: but growe in grace and in the knowledge of oure lorde and saveoure iesus christ. to whom he glory bothe now and for ever. amen. to whom, with the blessed spirit, be all honour and glory, might and dominion, now and for ever. finis False 0.671 0.278 0.07
Jude 1.25 (Geneva) jude 1.25: that is, to god only wise, our sauiour, be glorie, and maiestie, and dominion, and power, both nowe and for euer, amen. to whom, with the blessed spirit, be all honour and glory, might and dominion, now and for ever. finis False 0.668 0.308 0.869
1 Peter 5.11 (Geneva) 1 peter 5.11: to him be glory and dominion for euer and euer, amen. to whom, with the blessed spirit, be all honour and glory, might and dominion, now and for ever. finis False 0.662 0.401 1.085
1 Peter 5.11 (Tyndale) 1 peter 5.11: to him be glory and dominion for ever and whill the worlde endureth amen. to whom, with the blessed spirit, be all honour and glory, might and dominion, now and for ever. finis False 0.632 0.316 1.046
Jude 1.25 (AKJV) jude 1.25: to the onely wise god our sauiour, be glory and maiestie, dominion and power, now and euer. amen. to whom, with the blessed spirit, be all honour and glory, might and dominion True 0.628 0.593 3.24
Jude 1.25 (Tyndale) jude 1.25: that is to saye to god oure saveour which only is wyse be glory maiestie dominion and power now and for ever. amen. to whom, with the blessed spirit, be all honour and glory, might and dominion, now and for ever. finis False 0.611 0.478 0.943




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers