Primitiæ synagogæ. A sermon preached at Ipswich, April 26. 1700. At the opening of a new-erected meeting-house. By John Fairfax, A.M. minister of the Gospel to the congregation there assembling.

Fairfax, John, 1623-1700
Publisher: printed for Tho Parkhurst in Cheapside and sold by Henry Truelove at Ipswich
Place of Publication: London
Publication Year: 1700
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A39788 ESTC ID: R215033 STC ID: F130
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 46 located on Page 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But as concerning the Christian Church, Christ tells the Woman of Samaria, enquiring, Where is the place of God's Worship? John 4.21. The hour cometh, when ye shall, neither in this Mountain, nor yet at Jerusalem, worship the Father. But as Concerning the Christian Church, christ tells the Woman of Samaria, inquiring, Where is the place of God's Worship? John 4.21. The hour comes, when you shall, neither in this Mountain, nor yet At Jerusalem, worship the Father. cc-acp p-acp vvg dt njp n1, np1 vvz dt n1 pp-f np1, vvg, q-crq vbz dt n1 pp-f npg1 n1? np1 crd. dt n1 vvz, c-crq pn22 vmb, dx p-acp d n1, ccx av p-acp np1, vvb dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 16.19; 1 Corinthians 16.19 (AKJV); John 4.21; John 4.21 (Tyndale); Romans 16.5
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 4.21 (Tyndale) - 1 john 4.21: woman beleve me the houre cometh when ye shall nether in this moutayne nor yet at ierusalem worshippe the father. but as concerning the christian church, christ tells the woman of samaria, enquiring, where is the place of god's worship? john 4.21. the hour cometh, when ye shall, neither in this mountain, nor yet at jerusalem, worship the father False 0.787 0.913 3.247
John 4.21 (ODRV) - 1 john 4.21: woman beleeue me, that the houre shal come, when you shal neither in this mountaine, nor in hierusalem adore the father. the hour cometh, when ye shall, neither in this mountain, nor yet at jerusalem, worship the father True 0.77 0.934 0.402
John 4.21 (AKJV) john 4.21: iesus saith vnto her, woman, beleeue me, the houre commeth when ye shall neither in this mountaine, nor yet at hierusalem, worship the father. but as concerning the christian church, christ tells the woman of samaria, enquiring, where is the place of god's worship? john 4.21. the hour cometh, when ye shall, neither in this mountain, nor yet at jerusalem, worship the father False 0.767 0.947 2.899
John 4.21 (Tyndale) - 1 john 4.21: woman beleve me the houre cometh when ye shall nether in this moutayne nor yet at ierusalem worshippe the father. the hour cometh, when ye shall, neither in this mountain, nor yet at jerusalem, worship the father True 0.765 0.939 3.65
John 4.21 (Geneva) john 4.21: iesus saide vnto her, woman, beleeue me, the houre commeth, when ye shall neither in this mountaine, nor at hierusalem worship ye father. but as concerning the christian church, christ tells the woman of samaria, enquiring, where is the place of god's worship? john 4.21. the hour cometh, when ye shall, neither in this mountain, nor yet at jerusalem, worship the father False 0.763 0.938 2.94
John 4.21 (ODRV) john 4.21: iesvs saith to her: woman beleeue me, that the houre shal come, when you shal neither in this mountaine, nor in hierusalem adore the father. but as concerning the christian church, christ tells the woman of samaria, enquiring, where is the place of god's worship? john 4.21. the hour cometh, when ye shall, neither in this mountain, nor yet at jerusalem, worship the father False 0.76 0.864 1.44
John 4.21 (Geneva) john 4.21: iesus saide vnto her, woman, beleeue me, the houre commeth, when ye shall neither in this mountaine, nor at hierusalem worship ye father. the hour cometh, when ye shall, neither in this mountain, nor yet at jerusalem, worship the father True 0.741 0.956 2.409
John 4.21 (AKJV) john 4.21: iesus saith vnto her, woman, beleeue me, the houre commeth when ye shall neither in this mountaine, nor yet at hierusalem, worship the father. the hour cometh, when ye shall, neither in this mountain, nor yet at jerusalem, worship the father True 0.737 0.966 2.294
John 4.21 (Vulgate) - 1 john 4.21: mulier, crede mihi, quia venit hora, quando neque in monte hoc, neque in jerosolymis adorabitis patrem. the hour cometh, when ye shall, neither in this mountain, nor yet at jerusalem, worship the father True 0.698 0.425 0.0
John 4.20 (ODRV) john 4.20: our fathers adored in this mountaine, and you say that at hierusalem is the place where men must adore. the hour cometh, when ye shall, neither in this mountain, nor yet at jerusalem, worship the father True 0.652 0.565 0.0
John 4.20 (Geneva) john 4.20: our fathers worshipped in this mountaine, and ye say, that in ierusalem is the place where men ought to worship. the hour cometh, when ye shall, neither in this mountain, nor yet at jerusalem, worship the father True 0.651 0.608 1.281
John 4.20 (AKJV) john 4.20: our fathers worshipped in this mountaine, and ye say, that in hierusalem is the place where men ought to worship. the hour cometh, when ye shall, neither in this mountain, nor yet at jerusalem, worship the father True 0.646 0.606 1.281




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text John 4.21. John 4.21