John 21.2 (AKJV) |
john 21.2: there were together simon peter, and thomas called didymus, and nathaneel of cana in galilee, and the sonnes of zebedee, and two other of his disciples. |
there were together, says the text, simon peter, and thomas and nathanael of cana in galilee, and the sons of zebedee, and two other of his disciples |
False |
0.878 |
0.953 |
12.648 |
John 21.2 (Tyndale) - 1 |
john 21.2: and nathanael of cana a citie of galile and the sonnes of zebedei and two other of the disciples. |
there were together, says the text, simon peter, and thomas and nathanael of cana in galilee, and the sons of zebedee, and two other of his disciples |
False |
0.859 |
0.727 |
4.711 |
John 21.2 (Geneva) |
john 21.2: there were together simon peter, and thomas, which is called didymus, and nathanael of cana in galile, and the sonnes of zebedeus, and two other of his disciples. |
there were together, says the text, simon peter, and thomas and nathanael of cana in galilee, and the sons of zebedee, and two other of his disciples |
False |
0.855 |
0.958 |
8.856 |
John 21.2 (ODRV) |
john 21.2: there were together simon peter, and thomas who is called didymus, and nathanael which was of cana in galilee, & the sonnes of zebedee, and two other of his disciples. |
there were together, says the text, simon peter, and thomas and nathanael of cana in galilee, and the sons of zebedee, and two other of his disciples |
False |
0.852 |
0.951 |
13.468 |
John 21.2 (Vulgate) |
john 21.2: erant simul simon petrus, et thomas, qui dicitur didymus, et nathanael, qui erat a cana galilaeae, et filii zebedaei, et alii ex discipulis ejus duo. |
there were together, says the text, simon peter, and thomas and nathanael of cana in galilee, and the sons of zebedee, and two other of his disciples |
False |
0.806 |
0.539 |
3.776 |
John 21.2 (Wycliffe) |
john 21.2: and he schewide him thus. there weren togidere symount petre, and thomas, that is seid didimus, and nathanael, that was of the cane of galilee, and the sones of zebedee, and tweyne othere of hise disciplis. |
there were together, says the text, simon peter, and thomas and nathanael of cana in galilee, and the sons of zebedee, and two other of his disciples |
False |
0.724 |
0.733 |
5.779 |
John 1.44 (ODRV) |
john 1.44: and philippe was of bethsaida, the citie of andrew and peter. |
thomas and nathanael of cana in galilee |
True |
0.72 |
0.296 |
0.0 |
John 2.1 (Tyndale) - 0 |
john 2.1: and the thryde daye was ther a mariage in cana a cite of galile: |
thomas and nathanael of cana in galilee |
True |
0.71 |
0.548 |
2.376 |
John 2.1 (ODRV) |
john 2.1: and the third day there was a mariage made in cana of galilee: and the mother of iesvs was there. |
thomas and nathanael of cana in galilee |
True |
0.686 |
0.694 |
5.735 |
John 2.1 (AKJV) |
john 2.1: and the third day there was a mariage in cana of galilee, and the mother of iesus was there. |
thomas and nathanael of cana in galilee |
True |
0.682 |
0.725 |
5.735 |
John 2.1 (Geneva) |
john 2.1: and the thirde day, was there a mariage in cana a towne of galile, and the mother of iesus was there. |
thomas and nathanael of cana in galilee |
True |
0.679 |
0.682 |
2.29 |