Sermons concerning grace and temptations by ... Thomas Froysel.

Froysell, Thomas, d. ca. 1672
Publisher: Printed for Tho Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1678
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A40520 ESTC ID: R1406 STC ID: F2251
Subject Headings: Grace (Theology); Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1300 located on Page 71

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but — as unto babes in Christ; I have fed you with milk: but — as unto babes in christ; I have fed you with milk: cc-acp — c-acp p-acp n2 p-acp np1; pns11 vhb vvn pn22 p-acp n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 3.1; 1 Corinthians 3.1 (Tyndale); 1 Peter 2.2; 1 Peter 2.2 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 3.1 (Tyndale) 1 corinthians 3.1: and i coulde not speake vnto you brethren as vnto spretuall: but as vnto carnall even as it were vnto babes in christ. but as unto babes in christ; i have fed you with milk True 0.755 0.788 0.358
1 Corinthians 3.1 (AKJV) 1 corinthians 3.1: and i, brethren, could not speake vnto you as vnto spirituall, but as vnto carnall, euen as vnto babes in christ. but as unto babes in christ; i have fed you with milk True 0.719 0.747 0.358
1 Corinthians 3.2 (AKJV) - 0 1 corinthians 3.2: i haue fed you with milke, and not with meate: babes in christ; i have fed you with milk True 0.716 0.871 2.053
1 Corinthians 3.1 (Geneva) 1 corinthians 3.1: and i could not speake vnto you, brethren, as vnto spirituall men, but as vnto carnall, euen as vnto babes in christ. but as unto babes in christ; i have fed you with milk True 0.706 0.719 0.347
1 Corinthians 3.1 (ODRV) 1 corinthians 3.1: and i, brethren, could not speake to you as to spiritual, but as to carnal. as it were to litle ones in christ, but as unto babes in christ; i have fed you with milk True 0.68 0.547 0.206
1 Corinthians 3.1 (Tyndale) 1 corinthians 3.1: and i coulde not speake vnto you brethren as vnto spretuall: but as vnto carnall even as it were vnto babes in christ. babes in christ; i have fed you with milk True 0.661 0.688 0.969
1 Corinthians 3.1 (AKJV) 1 corinthians 3.1: and i, brethren, could not speake vnto you as vnto spirituall, but as vnto carnall, euen as vnto babes in christ. babes in christ; i have fed you with milk True 0.63 0.688 0.969
1 Corinthians 3.1 (Geneva) 1 corinthians 3.1: and i could not speake vnto you, brethren, as vnto spirituall men, but as vnto carnall, euen as vnto babes in christ. babes in christ; i have fed you with milk True 0.612 0.662 0.939




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers