Sermons concerning grace and temptations by ... Thomas Froysel.

Froysell, Thomas, d. ca. 1672
Publisher: Printed for Tho Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1678
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A40520 ESTC ID: R1406 STC ID: F2251
Subject Headings: Grace (Theology); Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1307 located on Page 71

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text As God saith, When Israel was a child, I loved him, and called my son out of Egypt — I taught Ephraim also to go, taking them by their arms. As God Says, When Israel was a child, I loved him, and called my son out of Egypt — I taught Ephraim also to go, taking them by their arms. c-acp np1 vvz, c-crq np1 vbds dt n1, pns11 vvd pno31, cc vvn po11 n1 av pp-f np1 — pns11 vvd np1 av pc-acp vvi, vvg pno32 p-acp po32 n2.
Note 0 Hos. 11. 1. Verse 3. Hos. 11. 1. Verse 3. np1 crd crd n1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Galatians 5.25 (AKJV); Galatians 5.25 (Geneva); Hosea 11.1; Hosea 11.3 (AKJV); Romans 8.14
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hosea 11.3 (AKJV) - 0 hosea 11.3: i taught ephraim also to goe, taking them by their armes: called my son out of egypt i taught ephraim also to go, taking them by their arms True 0.865 0.941 1.468
Hosea 11.1 (Geneva) hosea 11.1: when israel was a childe, then i loued him, and called my sonne out of egypt. as god saith, when israel was a child, i loved him, and called my son out of egypt i taught ephraim also to go, taking them by their arms True 0.833 0.899 0.577
Hosea 11.1 (AKJV) hosea 11.1: when israel was a childe, then i loued him, and called my sonne out of egypt. as god saith, when israel was a child, i loved him, and called my son out of egypt i taught ephraim also to go, taking them by their arms True 0.833 0.899 0.577
Hosea 11.1 (Geneva) hosea 11.1: when israel was a childe, then i loued him, and called my sonne out of egypt. israel was a child, i loved him True 0.813 0.903 0.165
Hosea 11.1 (AKJV) hosea 11.1: when israel was a childe, then i loued him, and called my sonne out of egypt. israel was a child, i loved him True 0.813 0.903 0.165
Hosea 11.1 (Douay-Rheims) - 0 hosea 11.1: as the morning passeth, so hath the king of israel israel was a child, and i loved him: israel was a child, i loved him True 0.738 0.922 2.128
Hosea 11.3 (AKJV) - 0 hosea 11.3: i taught ephraim also to goe, taking them by their armes: as god saith, when israel was a child, i loved him, and called my son out of egypt i taught ephraim also to go, taking them by their arms True 0.732 0.908 4.239
Hosea 11.1 (Douay-Rheims) hosea 11.1: as the morning passeth, so hath the king of israel israel was a child, and i loved him: and i called my son out of egypt. as god saith, when israel was a child, i loved him, and called my son out of egypt i taught ephraim also to go, taking them by their arms True 0.703 0.461 4.698




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Hos. 11. 1. Verse 3. Hosea 11.1