Sermons concerning grace and temptations by ... Thomas Froysel.

Froysell, Thomas, d. ca. 1672
Publisher: Printed for Tho Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1678
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A40520 ESTC ID: R1406 STC ID: F2251
Subject Headings: Grace (Theology); Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1541 located on Page 82

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text As Jacob said to his brother Esau, Nay, I pray thee, if now I have found grace in thy sight, As Jacob said to his brother Esau, Nay, I pray thee, if now I have found grace in thy sighed, c-acp np1 vvd p-acp po31 n1 np1, uh-x, pns11 vvb pno21, cs av pns11 vhb vvn n1 p-acp po21 n1,
Note 0 Gen 33. 10. Gen 33. 10. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 27.6 (ODRV); Genesis 30.27 (ODRV); Genesis 33.10
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 30.27 (ODRV) - 1 genesis 30.27: let me finde grace in thy sight: now i have found grace in thy sight, True 0.814 0.889 1.594
Genesis 27.6 (ODRV) - 1 genesis 27.6: i heard thy father talking with esau thy brother, and saying to him: as jacob said to his brother esau True 0.786 0.206 1.958
Genesis 33.10 (AKJV) genesis 33.10: and iacob saide, nay, i pray thee: if now i haue found grace in thy sight, then receiue my present at my hand: for therefore i haue seene thy face, as though i had seene the face of god; and thou wast pleased with me. as jacob said to his brother esau, nay, i pray thee, if now i have found grace in thy sight, False 0.754 0.735 3.774
Genesis 33.10 (Geneva) genesis 33.10: but iaakob answered, nay, i pray thee: if i haue found grace nowe in thy sight, then receiue my present at mine hande: for i haue seene thy face, as though i had seene the face of god, because thou hast accepted me. as jacob said to his brother esau, nay, i pray thee, if now i have found grace in thy sight, False 0.751 0.506 3.693
Genesis 33.10 (ODRV) genesis 33.10: and iacob said: do not so i besech thee, but if i haue found grace in thin eyes, take a litle present at my hands: for so haue i seene thy face, as if i should haue seene the countenance of god: be gracious to me, as jacob said to his brother esau, nay, i pray thee, if now i have found grace in thy sight, False 0.744 0.223 1.72
Genesis 27.24 (Geneva) genesis 27.24: againe he sayd, art thou that my sonne esau? who answered, yea. as jacob said to his brother esau, nay, i pray thee True 0.731 0.223 0.361
Genesis 33.15 (AKJV) genesis 33.15: and esau said, let me now leaue with thee some of the folke that are with me: and hee said, what needeth it? let me finde grace in the sight of my lord. as jacob said to his brother esau, nay, i pray thee, if now i have found grace in thy sight, False 0.711 0.2 3.503
Genesis 27.24 (ODRV) genesis 27.24: he said: art thou my sonne esau? he answered: i am. as jacob said to his brother esau True 0.703 0.171 2.105
Genesis 33.15 (Geneva) genesis 33.15: then esau said, i will leaue then some of my folke with thee. and he answered, what needeth this? let me finde grace in the sight of my lorde. as jacob said to his brother esau, nay, i pray thee, if now i have found grace in thy sight, False 0.698 0.185 3.261
Genesis 27.21 (AKJV) genesis 27.21: and isaac saide vnto iacob, come neere, i pray thee, that i may feele thee, my sonne, whether thou bee my very sonne esau, or not. as jacob said to his brother esau, nay, i pray thee True 0.694 0.186 2.001
Genesis 27.24 (Geneva) genesis 27.24: againe he sayd, art thou that my sonne esau? who answered, yea. as jacob said to his brother esau True 0.689 0.174 0.54
2 Esdras 6.11 (AKJV) 2 esdras 6.11: i answered then and said, o lord that bearest rule, if i haue found fauour in thy sight, now i have found grace in thy sight, True 0.675 0.651 0.736
2 Esdras 12.7 (AKJV) 2 esdras 12.7: and i said, lord, that bearest rule, if i haue found grace before thy sight, and if i am iustified with thee, before many others, and if my prayer indeed be come vp before thy face, now i have found grace in thy sight, True 0.671 0.614 1.274
2 Esdras 4.44 (AKJV) 2 esdras 4.44: then answered i, and said, if i haue found fauour in thy sight, and if it be possible, and if i be meet therefore, now i have found grace in thy sight, True 0.645 0.633 0.785




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Gen 33. 10. Genesis 33.10