Sermons concerning grace and temptations by ... Thomas Froysel.

Froysell, Thomas, d. ca. 1672
Publisher: Printed for Tho Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1678
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A40520 ESTC ID: R1406 STC ID: F2251
Subject Headings: Grace (Theology); Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2241 located on Page 117

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text When David had sinned in numbring the people, his heart smote him, I have sinned greatly in that I have done. When David had sinned in numbering the people, his heart smote him, I have sinned greatly in that I have done. c-crq np1 vhd vvn p-acp vvg dt n1, po31 n1 vvd pno31, pns11 vhb vvn av-j p-acp cst pns11 vhb vdn.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Samuel 24.10 (AKJV); Samuel 24.10
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Samuel 24.10 (AKJV) 2 samuel 24.10: and dauids heart smote him, after that hee had numbred the people: and dauid sayde vnto the lord, i haue sinned greatly in that i haue done: and nowe i beseech thee, o lord, take away the iniquitie of thy seruant, for i haue done very foolishly. when david had sinned in numbring the people, his heart smote him, i have sinned greatly in that i have done False 0.766 0.735 3.527
2 Samuel 24.10 (Geneva) 2 samuel 24.10: then dauids heart smote him, after that he had numbred the people: and dauid said vnto the lord, i haue sinned exceedingly in that i haue done: therefore nowe, lord, i beseech thee, take away the trespasse of thy seruant: for i haue done very foolishly. when david had sinned in numbring the people, his heart smote him, i have sinned greatly in that i have done False 0.763 0.652 2.908
2 Kings 24.10 (Douay-Rheims) 2 kings 24.10: but david's heart struck him, after the people were numbered: and david said to the lord: i have sinned very much in what i have done: but i pray thee, o lord, to take away the iniquity of thy servant, because i have done exceeding foolishly. when david had sinned in numbring the people, his heart smote him, i have sinned greatly in that i have done False 0.763 0.208 3.17
1 Chronicles 21.8 (Geneva) - 0 1 chronicles 21.8: then dauid saide vnto god, i haue sinned greatly, because i haue done this thing: when david had sinned in numbring the people, his heart smote him, i have sinned greatly in that i have done False 0.762 0.355 1.461
1 Chronicles 21.8 (AKJV) - 0 1 chronicles 21.8: and dauid saide vnto god, i haue sinned greatly, because i haue done this thing: when david had sinned in numbring the people, his heart smote him, i have sinned greatly in that i have done False 0.761 0.347 1.461




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers