Sermons concerning grace and temptations by ... Thomas Froysel.

Froysell, Thomas, d. ca. 1672
Publisher: Printed for Tho Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1678
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A40520 ESTC ID: R1406 STC ID: F2251
Subject Headings: Grace (Theology); Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4260 located on Page 324

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Briefly thus, [ Quae principio, medio, aut fine peccat ], a sinful tempting of God is, that which fails in principle, means, or end. You shall see an instance of this sinful tempting of God in Matth. 22. 15. to 22. Then went the Pharisees, and took counsel, Briefly thus, [ Quae principio, medio, Or fine peccat ], a sinful tempting of God is, that which fails in principle, means, or end. You shall see an instance of this sinful tempting of God in Matthew 22. 15. to 22. Then went the Pharisees, and took counsel, av-j av, [ fw-la fw-la, fw-la, fw-la fw-la fw-la ], dt j n-vvg pp-f np1 vbz, cst r-crq vvz p-acp n1, n2, cc n1. pn22 vmb vvi dt n1 pp-f d j n-vvg pp-f np1 p-acp np1 crd crd p-acp crd av vvd dt np2, cc vvd n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 12.14 (AKJV); Matthew 22.15; Matthew 22.15 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 12.14 (AKJV) matthew 12.14: then the pharises went out, and held a counsell against him, how they might destroy him. then went the pharisees, and took counsel, True 0.627 0.895 0.699
Matthew 22.15 (Tyndale) matthew 22.15: then went the pharises and toke counsell how they might tagle him in his wordes. then went the pharisees, and took counsel, True 0.625 0.947 0.664
Matthew 22.15 (AKJV) matthew 22.15: then went the pharises, and tooke counsell, how they might intangle him in his talke. then went the pharisees, and took counsel, True 0.623 0.948 0.664
Matthew 22.15 (Geneva) matthew 22.15: then went the pharises and tooke counsell how they might tangle him in talke. then went the pharisees, and took counsel, True 0.621 0.95 0.664
Matthew 22.15 (ODRV) matthew 22.15: then the pharisees departing, consulted amoung them selues for to entrap him in his talke. then went the pharisees, and took counsel, True 0.613 0.704 2.724




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Matth. 22. 15. Matthew 22.15