Sermons concerning grace and temptations by ... Thomas Froysel.

Froysell, Thomas, d. ca. 1672
Publisher: Printed for Tho Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1678
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A40520 ESTC ID: R1406 STC ID: F2251
Subject Headings: Grace (Theology); Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4650 located on Page 344

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The Jews require a sign, and the Greeks seek after wisdom, but we preach Christ crucified, to the Jews a stumbling-block, and to the Greeks foolishness. The jews require a Signen, and the Greeks seek After Wisdom, but we preach christ Crucified, to the jews a stumbling-block, and to the Greeks foolishness. dt np2 vvb dt n1, cc dt np1 vvb p-acp n1, cc-acp pns12 vvb np1 vvd, p-acp dt np2 dt n1, cc p-acp dt njpg2 n1.
Note 0 1 Cor. 1. 22, 23. 1 Cor. 1. 22, 23. vvn np1 crd crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 1.22; 1 Corinthians 1.23; 1 Corinthians 1.23 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 1.23 (Geneva) 1 corinthians 1.23: but wee preach christ crucified: vnto the iewes, euen a stumbling blocke, and vnto the grecians, foolishnesse: we preach christ crucified, to the jews a stumbling-block True 0.829 0.906 4.116
1 Corinthians 1.23 (AKJV) 1 corinthians 1.23: but wee preach christ crucified, vnto the iewes a stumbling block, and vnto the greekes, foolishnesse: we preach christ crucified, to the jews a stumbling-block True 0.817 0.92 6.353
1 Corinthians 1.23 (ODRV) 1 corinthians 1.23: but we preach christ crucified, to the iewes certes a scandal, and to the gentils, foolishnes: we preach christ crucified, to the jews a stumbling-block True 0.816 0.925 3.062
1 Corinthians 1.23 (Vulgate) 1 corinthians 1.23: nos autem praedicamus christum crucifixum: judaeis quidem scandalum, gentibus autem stultitiam, we preach christ crucified, to the jews a stumbling-block True 0.779 0.79 0.0
1 Corinthians 1.23 (AKJV) 1 corinthians 1.23: but wee preach christ crucified, vnto the iewes a stumbling block, and vnto the greekes, foolishnesse: the jews require a sign, and the greeks seek after wisdom, but we preach christ crucified, to the jews a stumbling-block, and to the greeks foolishness False 0.771 0.884 3.745
1 Corinthians 1.23 (Geneva) 1 corinthians 1.23: but wee preach christ crucified: vnto the iewes, euen a stumbling blocke, and vnto the grecians, foolishnesse: the jews require a sign, and the greeks seek after wisdom, but we preach christ crucified, to the jews a stumbling-block, and to the greeks foolishness False 0.756 0.878 2.037
1 Corinthians 1.23 (ODRV) 1 corinthians 1.23: but we preach christ crucified, to the iewes certes a scandal, and to the gentils, foolishnes: the jews require a sign, and the greeks seek after wisdom, but we preach christ crucified, to the jews a stumbling-block, and to the greeks foolishness False 0.743 0.84 1.243
1 Corinthians 1.22 (AKJV) 1 corinthians 1.22: for the iewes require a signe, and the greekes seeke after wisedome. the jews require a sign, and the greeks seek after wisdom, but we preach christ crucified, to the jews a stumbling-block, and to the greeks foolishness False 0.716 0.951 1.188
1 Corinthians 1.22 (ODRV) 1 corinthians 1.22: for both the iewes aske signes, and the greeks seeke wisedom: the jews require a sign, and the greeks seek after wisdom, but we preach christ crucified, to the jews a stumbling-block, and to the greeks foolishness False 0.711 0.892 3.945
1 Corinthians 1.23 (Tyndale) 1 corinthians 1.23: but we preache christ crucified vnto the iewes an occasion of fallinge and vnto the grekes folisshnes: we preach christ crucified, to the jews a stumbling-block True 0.707 0.83 1.679
1 Corinthians 1.22 (Geneva) 1 corinthians 1.22: seeing also that the iewes require a signe, and the grecians seeke after wisdome. the jews require a sign, and the greeks seek after wisdom, but we preach christ crucified, to the jews a stumbling-block, and to the greeks foolishness False 0.702 0.955 1.141
1 Corinthians 1.22 (Tyndale) 1 corinthians 1.22: for the iewes requyre a signe and the grekes seke after wysdome. the jews require a sign, and the greeks seek after wisdom, but we preach christ crucified, to the jews a stumbling-block, and to the greeks foolishness False 0.67 0.46 0.0
1 Corinthians 1.23 (Tyndale) 1 corinthians 1.23: but we preache christ crucified vnto the iewes an occasion of fallinge and vnto the grekes folisshnes: the jews require a sign, and the greeks seek after wisdom, but we preach christ crucified, to the jews a stumbling-block, and to the greeks foolishness False 0.658 0.363 0.626
1 Corinthians 1.22 (Vulgate) 1 corinthians 1.22: quoniam et judaei signa petunt, et graeci sapientiam quaerunt: the jews require a sign, and the greeks seek after wisdom, but we preach christ crucified, to the jews a stumbling-block, and to the greeks foolishness False 0.651 0.663 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1 Cor. 1. 22, 23. 1 Corinthians 1.22; 1 Corinthians 1.23