Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Hence NONLATINALPHABET are NONLATINALPHABET, old rotten rags which Abedmelech supplied the Prophet with, to save his body from the Cords, by which he designed to take him out of the Dungeon. | Hence Are, old rotten rags which Abedmelech supplied the Prophet with, to save his body from the Cords, by which he designed to take him out of the Dungeon. | av vbr, j j-vvn n2 r-crq np1 vvd dt n1 p-acp, pc-acp vvi po31 n1 p-acp dt n2, p-acp r-crq pns31 vvd pc-acp vvi pno31 av pp-f dt n1. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Jeremiah 38.11 (Douay-Rheims) | jeremiah 38.11: so abdemelech taking the men with him, went into the king's house that was under the storehouse: and he took from thence old rags, and old rotten things, and he let them down by cords to jeremias into the dungeon. | hence are old rotten rags which abedmelech supplied the prophet with, to save his body from the cords, by which he designed to take him out of the dungeon | True | 0.734 | 0.192 | 1.485 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|