which our Lord illustrates by an allusion to the two-fold Oblation, or the NONLATINALPHABET in the first and second of Leviticus, the NONLATINALPHABET and NONLATINALPHABET, the burnt-Offering and the meat-Offering;
which our Lord illustrates by an allusion to the twofold Oblation, or the in the First and second of Leviticus, the and, the Burnt-offering and the Meat offering;
r-crq po12 n1 vvz p-acp dt n1 p-acp dt n1 n1, cc dt p-acp dt ord cc ord pp-f np1, dt cc, dt j cc dt j;
the first was all burnt upon the Altar, in the second the NONLATINALPHABET only, or the memorial, which was NONLATINALPHABET, a sweet savour unto the Lord:
the First was all burned upon the Altar, in the second the only, or the memorial, which was, a sweet savour unto the Lord:
dt ord vbds d vvn p-acp dt n1, p-acp dt ord dt av-j, cc dt n1, r-crq vbds, dt j n1 p-acp dt n1:
Every Oblation of thy meat-offering shalt thou season with Salt, neither shalt thou suffer the Salt of the Covenant of thy God to be lacking from thy meat-offering; and then adds;
Every Oblation of thy Meat offering shalt thou season with Salt, neither shalt thou suffer the Salt of the Covenant of thy God to be lacking from thy Meat offering; and then adds;
Hence NONLATINALPHABET are NONLATINALPHABET, old rotten rags which Abedmelech supplied the Prophet with, to save his body from the Cords, by which he designed to take him out of the Dungeon.
Hence Are, old rotten rags which Abedmelech supplied the Prophet with, to save his body from the Cords, by which he designed to take him out of the Dungeon.
here our Lord takes the word in its proper signification, and intimates that every one who would be an acceptable Sacrifice unto God, must refine and preserve himself pure from all evil and corrupt Affections,
Here our Lord Takes the word in its proper signification, and intimates that every one who would be an acceptable Sacrifice unto God, must refine and preserve himself pure from all evil and corrupt Affections,
av po12 n1 vvz dt n1 p-acp po31 j n1, cc vvz cst d crd r-crq vmd vbi dt j n1 p-acp np1, vmb vvi cc vvb px31 j p-acp d j-jn cc j n2,
Prayers and Eucharists offered up by worthy persons; these are NONLATINALPHABET NONLATINALPHABET, as the holy man speaks; the only perfect and acceptable Sacrifices unto God.
Prayers and Eucharists offered up by worthy Persons; these Are, as the holy man speaks; the only perfect and acceptable Sacrifices unto God.
n2 cc n2 vvn a-acp p-acp j n2; d vbr, c-acp dt j n1 vvz; dt j j cc j n2 p-acp np1.
In allusion hereunto St. Paul would have our speech always seasoned with Salt, i. e. defecate and refined from every thing that is putrid, corrupt, and rotten.
In allusion hereunto Saint Paul would have our speech always seasoned with Salt, i. e. defecate and refined from every thing that is putrid, corrupt, and rotten.
p-acp n1 av n1 np1 vmd vhi po12 n1 av vvn p-acp n1, sy. sy. j cc vvn p-acp d n1 cst vbz j, j, cc vvn.
But here I cannot but observe another quality of Salt, viz. its Ʋnitive, or Henotic. 'Twas of old a Symbol of Union and friendship, which is never more seasonable,
But Here I cannot but observe Another quality of Salt, viz. its Ʋnitive, or Henotic. 'Twas of old a Symbol of union and friendship, which is never more seasonable,
cc-acp av pns11 vmbx p-acp vvi j-jn n1 pp-f n1, n1 po31 j, cc j. pn31|vbds pp-f j dt n1 pp-f n1 cc n1, r-crq vbz av-x av-dc j,
The second is of Baron Sigismond who reports the Czar has no greater expressions of his kindness than to send from his table bread and salt, idque maximi honoris loco habetur, which is esteemed a very great honour, which he himself received when Ambassadour both from Maximilian and Ferdinand to Basilius. He was also invited to dine with the Prince, with these words, Sigismunde comedes sal & panem nostrum nobiscum;
The second is of Baron Sigismund who reports the Czar has no greater expressions of his kindness than to send from his table bred and salt, idque maximi Honoris loco habetur, which is esteemed a very great honour, which he himself received when Ambassador both from Maximilian and Ferdinand to Basil. He was also invited to dine with the Prince, with these words, Sigismund comedes sal & Bread nostrum nobiscum;
He had observed that envy and ambition had moved that question, vers. 34. NONLATINALPHABET, which of them should be the greatest? and therefore in order to the latter 'tis no wonder he referred to the former of these symbolical qualities;
He had observed that envy and ambition had moved that question, vers. 34., which of them should be the greatest? and Therefore in order to the latter it's no wonder he referred to the former of these symbolical qualities;
pns31 vhd vvn d n1 cc n1 vhd vvn d n1, fw-la. crd, r-crq pp-f pno32 vmd vbi dt js? cc av p-acp n1 p-acp dt d pn31|vbz dx n1 pns31 vvd p-acp dt j pp-f d j n2;
I mean that in order unto peace that he referred unto purgation. For only by pride comes contention. So that you may please to take this Paraphrase of the words.
I mean that in order unto peace that he referred unto purgation. For only by pride comes contention. So that you may please to take this paraphrase of the words.
For, Quis unquam Herculem vituperavit? whoever dispraised it? but rather a severe stricture and reflection upon the want of charity in the Christian World, with a proposal of some causes of that defect.
For, Quis unquam Herculem vituperavit? whoever dispraised it? but rather a severe stricture and reflection upon the want of charity in the Christian World, with a proposal of Some Causes of that defect.
Such as is, 1. The non-purgation of all vitious and depraved affections. 2. The mistaking the true notion of the Christian Religion. 3. The overvaluing of opinions. 4. The advancing doctrines which have no good influence upon our lives. 5. The taking up the sence of late men, without inquiring after the good old paths, wherein the Fathers of the first and best Ages walked; and such like.
Such as is, 1. The non-purgation of all vicious and depraved affections. 2. The mistaking the true notion of the Christian Religion. 3. The overvaluing of opinions. 4. The advancing doctrines which have no good influence upon our lives. 5. The taking up the sense of late men, without inquiring After the good old paths, wherein the Father's of the First and best Ages walked; and such like.
d c-acp vbz, crd dt n1 pp-f d j cc j-vvn n2. crd dt vvg dt j n1 pp-f dt njp n1. crd dt j-vvg pp-f n2. crd dt vvg n2 r-crq vhb dx j n1 p-acp po12 n2. crd dt vvg a-acp dt n1 pp-f j n2, p-acp vvg p-acp dt j j n2, c-crq dt n2 pp-f dt ord cc av-js n2 vvd; cc d av-j.
how is it that that innocent dove has so many Ages since taken her flight, & Terram NONLATINALPHABET reliquit? Of old in the multitude of believers there was NONLATINALPHABET, one heart, and one soul;
how is it that that innocent dove has so many Ages since taken her flight, & Terram reliquit? Of old in the multitude of believers there was, one heart, and one soul;
q-crq vbz pn31 cst d j-jn n1 vhz av d n2 c-acp vvn po31 n1, cc fw-la fw-la? pp-f j p-acp dt n1 pp-f n2 a-acp vbds, crd n1, cc crd n1;
in such cases Christians were wont to spare for nothing; nay they inriched him, and assigning the reason hereof, he saith, NONLATINALPHABET NONLATINALPHABET, i. e. Their chief Lawgiver perswaded them they would become mutual Brethren.
in such cases Christians were wont to spare for nothing; nay they enriched him, and assigning the reason hereof, he Says,, i. e. Their chief Lawgiver persuaded them they would become mutual Brothers.
Of old the Church was all one body compacted by the Literae formatae even from the Rhene to Nilus; from the Brittish Ocean to and beyond Euphrates: but now every little spot of earth has (God help us) a several Church Catholick:
Of old the Church was all one body compacted by the Literae formatae even from the Rhene to Nilus; from the Brit Ocean to and beyond Euphrates: but now every little spot of earth has (God help us) a several Church Catholic:
pp-f j dt n1 vbds d crd n1 vvn p-acp dt fw-la fw-la av p-acp dt np1 p-acp np1; p-acp dt jp n1 p-acp cc p-acp np1: p-acp av d j n1 pp-f n1 vhz (n1 vvb pno12) dt j n1 njp:
Nay ever since the opening of the Springs of Controversies, and the determining of unnecessary Questions, the Church has suffered a deluge of Opinions,
Nay ever since the opening of the Springs of Controversies, and the determining of unnecessary Questions, the Church has suffered a deluge of Opinions,
Whom would it not grieve to see the Mitre and the Crosier strangely converted into the Helmet, and the Partizan; and such ingenious cruelties practised upon one another,
Whom would it not grieve to see the Mitre and the Crosier strangely converted into the Helmet, and the Partizan; and such ingenious cruelties practised upon one Another,
r-crq vmd pn31 xx vvi pc-acp vvi dt n1 cc dt np1 av-j vvn p-acp dt n1, cc dt n1; cc d j n2 vvn p-acp crd j-jn,
as quite out-did the bloody Pagans? So that a Heathen complained, No Wolves nor Tygers, nor beast of prey are so hurtful to man as very many Christians are to one another.
as quite outdid the bloody Pagans? So that a Heathen complained, No Wolves nor Tigers, nor beast of prey Are so hurtful to man as very many Christians Are to one Another.
c-acp av vvd dt j n2-jn? av cst dt j-jn vvd, av-dx n2 cc n2, ccx n1 pp-f vvb vbr av j p-acp n1 c-acp av d np1 vbr p-acp crd j-jn.
To hear Marcus Antoninus; O Marcomanni, O Quadi, O Sarmatae tandem alios vobis inquietiores inveni; at length I have found some others more seditious and more unquiet than your selves:
To hear Marcus Antoninus; Oh Marcomanni, Oh Quadi, Oh sarmatians tandem Alioth vobis inquietiores Inveni; At length I have found Some Others more seditious and more unquiet than your selves:
So that a Parisian massacre, a Guisian league, or a Powder-Treason, and that too for Religion's sake (the more's the pity) is no great wonder in the World.
So that a Parisian massacre, a Guisian league, or a Powder treason, and that too for Religion's sake (the more's the pity) is no great wonder in the World.
av cst dt np1 n1, dt n1 n1, cc dt n1, cc cst av p-acp ng1 n1 (dt av-dc|vbz dt n1) vbz dx j n1 p-acp dt n1.
The Great Eusebius complained that the forementioned Alexandrian division caused the venerable divine doctrine to undergo the impure scorns and ludibries even of the Pagans in the midst of their Theaters. And how much Religion suffers in these late days by these means amongst weak men, who cannot,
The Great Eusebius complained that the forementioned Alexandrian division caused the venerable divine Doctrine to undergo the impure scorns and ludibries even of the Pagans in the midst of their Theaters. And how much Religion suffers in these late days by these means among weak men, who cannot,
dt j np1 vvd cst dt j np1 n1 vvd dt j j-jn n1 pc-acp vvi dt j n2 cc n2 av pp-f dt n2-jn p-acp dt n1 pp-f po32 n2. cc c-crq d n1 vvz p-acp d j n2 p-acp d n2 p-acp j n2, r-crq vmbx,
For Religion did I say? no St. James has better resolved that question, NONLATINALPHABET, whence are wars and fightings? are they not from your pleasures? by a Metonymy, i. e. for the desires of things rather pleasurable than necessary for humane, or divine life.
For Religion did I say? no Saint James has better resolved that question,, whence Are wars and fightings? Are they not from your pleasures? by a Metonymy, i. e. for the Desires of things rather pleasurable than necessary for humane, or divine life.
And therefore the best Philosophers do frequently discourse of their NONLATINALPHABET, purgative vertues as necessary to preserve the soul for the knowledge of the most excellent, and useful truths.
And Therefore the best Philosophers do frequently discourse of their, purgative Virtues as necessary to preserve the soul for the knowledge of the most excellent, and useful truths.
cc av dt js n2 vdb av-j n1 pp-f po32, j-jn n2 p-acp j pc-acp vvi dt n1 p-acp dt n1 pp-f dt av-ds j, cc j n2.
Amongst the Gentiles before a man could be imbued with the discipline of the Eleusinia Sacra, or the holy things of the Magna Mater, he must by certain degrees,
among the Gentiles before a man could be imbued with the discipline of the Eleusinian Sacra, or the holy things of the Magna Mater, he must by certain Degrees,
They had their NONLATINALPHABET, and then their NONLATINALPHABET, and their NONLATINALPHABET, and at length their NONLATINALPHABET, their publick purgations, their more recondid, their aggregations, initiations, and then their visions: So we read no man could be consummate in the mysteries of Mythra, unless having passed through many degrees of punishments, NONLATINALPHABET, NONLATINALPHABET, i. e. he present himself holy, and unhurt.
They had their, and then their, and their, and At length their, their public purgations, their more recondid, their aggregations, initiations, and then their visions: So we read no man could be consummate in the Mysteres of Mythra, unless having passed through many Degrees of punishments,,, i. e. he present himself holy, and unhurt.
pns32 vhd po32, cc av po32, cc po32, cc p-acp n1 po32, po32 j n2, po32 n1 vvd, po32 n2, n2, cc av po32 n2: av pns12 vvb dx n1 vmd vbi j p-acp dt n2 pp-f np1, cs vhg vvn p-acp d n2 pp-f n2,,, sy. sy. pns31 vvb px31 j, cc j-vvn-u.
So the pretended Dionysius distinguishes the operation of the sacred Mysteries into three actions divided by their proper rites and seasons, purgation, initiation, and perfection.
So the pretended Dionysius Distinguishes the operation of the sacred Mysteres into three actions divided by their proper Rites and seasons, purgation, initiation, and perfection.
and the first must go through the state of Catechumens, then of competents, before they could be fideles. But touching their lapsed, their discipline was very severe;
and the First must go through the state of Catechumens, then of competents, before they could be fideles. But touching their lapsed, their discipline was very severe;
cc dt ord vmb vvi p-acp dt n1 pp-f n2, av pp-f n2, c-acp pns32 vmd vbi fw-la. p-acp vvg po32 vvn, po32 n1 vbds av j;
They were to go through NONLATINALPHABET, four places of punishments, which they rarely underwent in less than twelve years. So true it is that the wisdom which is from above is first pure, then peaceable.
They were to go through, four places of punishments, which they rarely underwent in less than twelve Years. So true it is that the Wisdom which is from above is First pure, then peaceable.
pns32 vbdr pc-acp vvi p-acp, crd n2 pp-f n2, r-crq pns32 av-j vvd p-acp dc cs crd n2. av j pn31 vbz d dt n1 r-crq vbz p-acp a-acp vbz ord j, av j.
and subtle determinations of Articles of our Faith, and the prosecution of all Dissenters with fire and sword; which at this day is the height of some mens Religion;
and subtle determinations of Articles of our Faith, and the prosecution of all Dissenters with fire and sword; which At this day is the height of Some men's Religion;
cc j n2 pp-f n2 pp-f po12 n1, cc dt n1 pp-f d n2 p-acp n1 cc n1; r-crq p-acp d n1 vbz dt n1 pp-f d ng2 n1;
Saint Paul will tell you it is unrighteousness, Fornication, Idolatry, Adultery, Effeminacy, Sodomy, Theft, Covetousness, drunkenness, Reviling, Extortion, Ʋncleanness, Lasciviousness, Witchraft, Hatred, Variance, emulation, Wrath, strife, Sedition, Heresies, Envyings, Murthers, Revellings, and such like;
Saint Paul will tell you it is unrighteousness, Fornication, Idolatry, Adultery, Effeminacy, Sodomy, Theft, Covetousness, Drunkenness, Reviling, Extortion, Ʋncleanness, Lasciviousness, Witchcraft, Hatred, Variance, emulation, Wrath, strife, Sedition, Heresies, Envyings, Murders, Revellings, and such like;
Herein also did the antient Church place the Essence of Christian Religion, whereof I will give you assurance from Witnesses Domestick and Forreign. J. Martyr;
Herein also did the ancient Church place the Essence of Christian Religion, whereof I will give you assurance from Witnesses Domestic and Foreign. J. Martyr;
av av vdd dt j n1 n1 dt n1 pp-f njp n1, c-crq pns11 vmb vvi pn22 n1 p-acp n2 j-jn cc j. np1 n1;
There is not a Christian amongst them, unless he be there for his Christianity only; for if he be upon any other account, he is no Christian. And again;
There is not a Christian among them, unless he be there for his Christianity only; for if he be upon any other account, he is no Christian. And again;
a-acp vbz xx dt njp p-acp pno32, cs pns31 vbb a-acp p-acp po31 n1 av-j; c-acp cs pns31 vbb p-acp d j-jn n1, pns31 vbz dx njp. cc av;
So Minucius Felix; Your Prisons are crowded with your own number, but not a Christian amongst them, nisi aut reus suae Religionis aut profugus, unless guilty only of his Religion, or a Runagado from it.
So Minucius Felix; Your Prisons Are crowded with your own number, but not a Christian among them, nisi Or Rhesus suae Religion Or profugus, unless guilty only of his Religion, or a Renegade from it.
av np1 np1; po22 n2 vbr vvn p-acp po22 d n1, cc-acp xx dt njp p-acp pno32, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, cs j j pp-f po31 n1, cc dt n1 p-acp pn31.
Agreeably hereunto doth the Prophet Micah reduce Religion to Righteousness, Mercy, and an humble Piety; and Saint James places true and genuine Religion in Beneficence and Purity of life.
Agreeably hereunto does the Prophet micah reduce Religion to Righteousness, Mercy, and an humble Piety; and Saint James places true and genuine Religion in Beneficence and Purity of life.
av-j av vdz dt n1 np1 vvb n1 p-acp n1, n1, cc dt j n1; cc n1 np1 n2 j cc j n1 p-acp n1 cc n1 pp-f n1.
So that if Christians will contend as such, there remains to them only a laudable Ambition to excel in Meekness and Humility, in Mercy and Charity, in Purity and Peaceableness; and not in multiplying Articles of Faith,
So that if Christians will contend as such, there remains to them only a laudable Ambition to excel in Meekness and Humility, in Mercy and Charity, in Purity and Peaceableness; and not in multiplying Articles of Faith,
av cst cs np1 vmb vvi p-acp d, a-acp vvz p-acp pno32 av-j dt j n1 pc-acp vvi p-acp n1 cc n1, p-acp n1 cc n1, p-acp n1 cc n1; cc xx p-acp j-vvg n2 pp-f n1,
and then like foolish Builders, making all of them of the foundation, whereof St. Hilary doth gravely complain to Constantius, That after the Councel of Nice, Christians did little else but write Creeds.
and then like foolish Builders, making all of them of the Foundation, whereof Saint Hilary does gravely complain to Constantius, That After the Council of Nicaenae, Christians did little Else but write Creeds.
cc av av-j j n2, vvg d pp-f pno32 pp-f dt n1, c-crq n1 np1 vdz av-j vvi p-acp np1, cst p-acp dt n1 pp-f j, np1 vdd j av cc-acp vvb n2.
Had the Tridentine Fathers had a right notion of Christianity, they would have spared their Anathemata, and Geneva their, Fires, and Dort their Wagons; had they considered that such and only such Articles are necessary, without the explicit knowledge of which, we could not perform the conditions of the new Covenant.
Had the Tridentine Father's had a right notion of Christianity, they would have spared their Anathemata, and Geneva their, Fires, and Dort their Wagons; had they considered that such and only such Articles Are necessary, without the explicit knowledge of which, we could not perform the conditions of the new Covenant.
vhd dt np1 n2 vhd dt j-jn n1 pp-f np1, pns32 vmd vhi vvn po32 fw-la, cc np1 po32, n2, cc zz po32 n2; vhd pns32 vvd cst d cc av-j d n2 vbr j, p-acp dt j n1 pp-f r-crq, pns12 vmd xx vvi dt n2 pp-f dt j n1.
That is, Believe in God and Christ, and observe their Precepts, (this entitles us to the Promises.) They would rather have spent their Zeal in preaching St. Paul 's Doctrine of Repentance from dead works, and the exercise of Charity.
That is, Believe in God and christ, and observe their Precepts, (this entitles us to the Promises.) They would rather have spent their Zeal in preaching Saint Paul is Doctrine of Repentance from dead works, and the exercise of Charity.
Irenaeus, who when he had recited that Creed, which then was not so long as now it is, adds, NONLATINALPHABET, Not the most eloquent of all the Prelats in the Church NONLATINALPHABET, believes any more, and the most simple Ideot believes no less:
Irnaeus, who when he had recited that Creed, which then was not so long as now it is, adds,, Not the most eloquent of all the Prelates in the Church, believes any more, and the most simple Idiot believes no less:
np1, r-crq c-crq pns31 vhd vvn d n1, r-crq av vbds xx av av-j c-acp av pn31 vbz, vvz,, xx dt av-ds j pp-f d dt n2 p-acp dt n1, vvz d dc, cc dt av-ds j n1 vvz av-dx av-dc:
And further, his Majesty thought there was no more expedite way to Peace, than diligently to seperate Necessaries from Non-necessaries, and that we might all agree in Necessaries;
And further, his Majesty Thought there was no more expedite Way to Peace, than diligently to separate Necessaries from Non-necessaries, and that we might all agree in Necessaries;
cc jc, po31 n1 vvd a-acp vbds dx dc n1 n1 p-acp n1, cs av-j p-acp vvi n2-j p-acp j, cc cst pns12 vmd d vvi p-acp n2-j;
The King further says, That if we made use of this distinction for deciding of Controversies at this day, there would be neither long nor fierce Contention amongst Pious and Modest men, about Articles absolutely necessary; Nam & pauca illa sunt,
The King further Says, That if we made use of this distinction for deciding of Controversies At this day, there would be neither long nor fierce Contention among Pious and Modest men, about Articles absolutely necessary; Nam & pauca illa sunt,
& ferè ex aequo ab omnibus probantur, i. e. That they are both few, and upon the matter receiv'd by all who would be accounted Christians. Nay that learned and pacifick King doth so much value this distinction,
& ferè ex Aequo ab omnibus probantur, i. e. That they Are both few, and upon the matter received by all who would be accounted Christians. Nay that learned and pacific King does so much valve this distinction,
cc fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, sy. sy. cst pns32 vbr d d, cc p-acp dt n1 vvn p-acp d r-crq vmd vbi vvn np1. uh cst j cc j n1 vdz av av-d vvi d n1,
for the lessening of Controversies, which excercise Gods Church, that he judges it the Duty of all that are studious of Peace, diligentissimè hanc explicare, urgere, docere, most diligently to explicate, urge, and teach it.
for the lessening of Controversies, which Exercise God's Church, that he judges it the Duty of all that Are studious of Peace, diligentissimè hanc explicare, urgere, docere, most diligently to explicate, urge, and teach it.
How else shall we understand Justin Martyr, who answering that objection of Trypho, That Christ should be God before the World was, and be made man and be born,
How Else shall we understand Justin Martyr, who answering that objection of Trypho, That christ should be God before the World was, and be made man and be born,
uh-crq av vmb pns12 vvi np1 n1, r-crq vvg d n1 pp-f np1, cst np1 vmd vbi n1 p-acp dt n1 vbds, cc vbi vvn n1 cc vbi vvn,
'Tis all one as to cast a pearl into the dirt to object the voice of Thunder or the brightness of the Sun to a weak ear, or eye, to give solid meat to him that needs and uses milk.
It's all one as to cast a pearl into the dirt to Object the voice of Thunder or the brightness of the Sun to a weak ear, or eye, to give solid meat to him that needs and uses milk.
pn31|vbz d pi a-acp pc-acp vvi dt n1 p-acp dt n1 pc-acp vvi dt n1 pp-f n1 cc dt n1 pp-f dt n1 pc-acp dt j n1, cc n1, pc-acp vvi j n1 p-acp pno31 cst vvz cc vvz n1.
And to these excellent men I shall subjoyn a worthy Prelate of our own Church, who considering the proceedings of Rome, in the Article Filioque concludes, 'tis hard to add and to anathematise too.
And to these excellent men I shall subjoin a worthy Prelate of our own Church, who considering the proceedings of Room, in the Article Filioque concludes, it's hard to add and to anathematise too.
cc p-acp d j n2 pns11 vmb vvi dt j n1 pp-f po12 d n1, r-crq vvg dt n2-vvg pp-f vvi, p-acp dt n1 fw-fr vvz, pn31|vbz j p-acp vvb cc p-acp n1 av.
Yet all this notwithstanding the boutefeues and incendiaries of Christendome, suppose, nor Creed, nor Scripture sufficient to make up an Orthodox Christians Confession of Faith.
Yet all this notwithstanding the boutefeues and incendiaries of Christendom, suppose, nor Creed, nor Scripture sufficient to make up an Orthodox Christians Confessi of Faith.
av d d p-acp dt n2 cc n2-j pp-f np1, vvb, ccx n1, ccx n1 j pc-acp vvi a-acp dt n1 np1 n1 pp-f n1.
In vain did Apollinaris fear to write against the Heresie of Miltiades, lest he should seem to some men to make additions to the Doctrine of the New Testament. To or from which he may neither add nor substract who would institute his life according to the precepts of the Gospel.
In vain did Apollinaris Fear to write against the Heresy of Miltiades, lest he should seem to Some men to make additions to the Doctrine of the New Testament. To or from which he may neither add nor substract who would institute his life according to the Precepts of the Gospel.
They who think they can speak more properly than the Wisdom of God has spoken, let them reconcile themselves to Athanasius, who avers the Sacred and Divinely inspir'd Scriptures are abundantly sufficient for the declaration of the truth:
They who think they can speak more properly than the Wisdom of God has spoken, let them reconcile themselves to Athanasius, who avers the Sacred and Divinely inspired Scriptures Are abundantly sufficient for the declaration of the truth:
and to Saint Basil who makes it without all doubt a NONLATINALPHABET a manifest falling from the Faith and a most certain proof of pride NONLATINALPHABET, either to reject any thing that is written, nor to introduce any thing that is not written;
and to Saint Basil who makes it without all doubt a a manifest falling from the Faith and a most certain proof of pride, either to reject any thing that is written, nor to introduce any thing that is not written;
cc p-acp n1 np1 r-crq vvz pn31 p-acp d n1 dt dt j vvg p-acp dt n1 cc dt av-ds j n1 pp-f n1, av-d pc-acp vvi d n1 cst vbz vvn, ccx pc-acp vvi d n1 cst vbz xx vvn;
And again, enquiring of what mind the NONLATINALPHABET ought to be, he saith he would have them always to fear lest he should affirm or determine any thing besides the Will of God NONLATINALPHABET, without controversie laid down in the Sacred Scriptures,
And again, inquiring of what mind the ought to be, he Says he would have them always to Fear lest he should affirm or determine any thing beside the Will of God, without controversy laid down in the Sacred Scriptures,
cc av, vvg pp-f r-crq n1 dt vmd pc-acp vbi, pns31 vvz pns31 vmd vhi pno32 av pc-acp vvi cs pns31 vmd vvi cc vvi d n1 p-acp dt n1 pp-f np1, p-acp n1 vvn a-acp p-acp dt j n2,
And again he tells us 'tis the property of a faithful minister to preserve intire and without the adulterate mixtures of any other Doctrines, that which was concredited to him by his merciful Lord to be communicated to his fellow servants, and he assigns irrefragable reason;
And again he tells us it's the property of a faithful minister to preserve entire and without the adulterate mixtures of any other Doctrines, that which was concredited to him by his merciful Lord to be communicated to his fellow Servants, and he assigns irrefragable reason;
cc av pns31 vvz pno12 pn31|vbz dt n1 pp-f dt j n1 p-acp vvb j cc p-acp dt j n2 pp-f d j-jn n2, cst r-crq vbds vvn p-acp pno31 p-acp po31 j n1 pc-acp vbi vvn p-acp po31 n1 n2, cc pns31 vvz j n1;
Nothing can be more concluding, unless I should end this observation with that voice out of the Cloud, which said, This is my beloved Son in whom I am well pleased, Hear ye him.
Nothing can be more concluding, unless I should end this observation with that voice out of the Cloud, which said, This is my Beloved Son in whom I am well pleased, Hear you him.
np1 vmb vbi av-dc vvg, cs pns11 vmd vvi d n1 p-acp d n1 av pp-f dt n1, r-crq vvd, d vbz po11 j-vvn n1 p-acp ro-crq pns11 vbm av vvn, vvb pn22 pno31.
Nor Obscure. Though some men think nothing makes a Solemnity but Shades, and therefore introduce their divine notions like Homer 's Deities, always cloathed with Cloud. They represent our Lord as another Sphynx, that they might be reputed the only Oedipus's in the World;
Nor Obscure. Though Some men think nothing makes a Solemnity but Shades, and Therefore introduce their divine notions like Homer is Deities, always clothed with Cloud. They represent our Lord as Another Sphinx, that they might be reputed the only Oedipus's in the World;
ccx j. cs d n2 vvb pix vvz dt n1 p-acp n2, cc av vvi po32 j-jn n2 av-j np1 vbz n2, av vvn p-acp n1. pns32 vvi po12 n1 p-acp j-jn np1, cst pns32 vmd vbi vvn dt j npg1 p-acp dt n1;
but can we think that he, who was disclosed from the bosom of that God, who dwells in inaccessible light; he whose name is NONLATINALPHABET the East or the Morning; he who is the Sun of Righteousness, NONLATINALPHABET the true and genuine Light, who was cloath'd with Light upon Mount Tabor, and in that Garment appeared unto the persecuting Saul; he who brought Life and Immortality to light, and whose Disciples are the light of the World;
but can we think that he, who was disclosed from the bosom of that God, who dwells in inaccessible Light; he whose name is the East or the Morning; he who is the Sun of Righteousness, the true and genuine Light, who was clothed with Light upon Mount Tabor, and in that Garment appeared unto the persecuting Saul; he who brought Life and Immortality to Light, and whose Disciples Are the Light of the World;
Can we think it that that God who appeared in a pillar of Fire under the Oeconomy of Moses, appears only in a pillar of Cloud under the dispensation of Christ? Is there no light in the Sun that fountain of Light,
Can we think it that that God who appeared in a pillar of Fire under the Oeconomy of Moses, appears only in a pillar of Cloud under the Dispensation of christ? Is there no Light in the Sun that fountain of Light,
because the blind man doth not see it? No, no, to the Law and to the Testimony, if they speak not according to this word, it is because there is no light in them.
Because the blind man does not see it? No, no, to the Law and to the Testimony, if they speak not according to this word, it is Because there is no Light in them.
c-acp dt j n1 vdz xx vvi pn31? uh-dx, uh-dx, p-acp dt n1 cc p-acp dt n1, cs pns32 vvb xx vvg p-acp d n1, pn31 vbz p-acp pc-acp vbz dx n1 p-acp pno32.
Tell me not there are NONLATINALPHABET, some things hard to be understood. St. Chrysostom solves that, NONLATINALPHABET, all necessaries are clear and manifest.
Tell me not there Are, Some things hard to be understood. Saint Chrysostom solves that,, all necessaries Are clear and manifest.
vvb pno11 xx pc-acp vbr, d n2 j pc-acp vbi vvn. n1 np1 vvz cst,, d n2-j vbr j cc j.
So Hilary; Almighty God doth not invite us to a blessed Immortality by hard questions, nor doth he sollicit us with any great variety of a copious Eloquence;
So Hilary; Almighty God does not invite us to a blessed Immortality by hard questions, nor does he solicit us with any great variety of a copious Eloquence;
av np1; j-jn np1 vdz xx vvb pno12 p-acp dt j-vvn n1 p-acp j n2, ccx vdz pns31 vvi pno12 p-acp d j n1 pp-f dt j n1;
And a heathen Historian doth complain of Constantius, That he did perplex the Christian Religion, a Religion plain and intelligible enough, with superstition and dotage.
And a heathen Historian does complain of Constantius, That he did perplex the Christian Religion, a Religion plain and intelligible enough, with Superstition and dotage.
cc dt j-jn n1 vdz vvi pp-f np1, cst pns31 vdd vvi dt njp n1, dt n1 j cc j av-d, p-acp n1 cc n1.
nor dry and barren Opinions; but there was a special care had that their Theological notions were NONLATINALPHABET such as tended to a vertuous and pious life, and did not directly contradict the conditions of that Covenant by which we claim eternal happiness;
nor dry and barren Opinions; but there was a special care had that their Theological notions were such as tended to a virtuous and pious life, and did not directly contradict the conditions of that Covenant by which we claim Eternal happiness;
ccx vvi cc j n2; p-acp a-acp vbds dt j n1 vhd d po32 j n2 vbdr d c-acp vvd p-acp dt j cc j n1, cc vdd xx av-j vvi dt n2 pp-f d n1 p-acp r-crq pns12 vvb j n1;
which pair of Dogmata, like Hippocrates his Twins, laugh and cry, live and die together. If there be any that are vertuous and consequently happy NONLATINALPHABET, naturally and fatally such.
which pair of Dogmata, like Hippocrates his Twins, laugh and cry, live and die together. If there be any that Are virtuous and consequently happy, naturally and fatally such.
r-crq n1 pp-f fw-la, av-j np1 po31 n2, vvb cc vvi, vvb cc vvi av. cs pc-acp vbb d cst vbr j cc av-j j, av-j cc av-j d.
Such an one I would esteem an Hero sprung ex stirpe Deorum; — NONLATINALPHABET NONLATINALPHABET. You'd think him not born of Mortal parents, but to be of divine extraction.
Such an one I would esteem an Hero sprung ex stirpe Gods; —. You would think him not born of Mortal Parents, but to be of divine extraction.
d dt pi pns11 vmd vvi dt n1 vvd fw-la vvi np1; —. pn22|vmd vvi pno31 xx vvn pp-f j-jn n2, cc-acp pc-acp vbi pp-f j-jn n1.
But that a Good and Righteous God hath decreed from all Eternity, to bring into being innumerable myriads of Souls, who let them do what they will and can, are irreversibly determined to unspeakable torments; so great and so exceeding, that all the racks and tortures the witty cruelties of enraged Tyrants could ever invent or execute, would be ease and pleasure in comparison of them,
But that a Good and Righteous God hath decreed from all Eternity, to bring into being innumerable myriads of Souls, who let them do what they will and can, Are irreversibly determined to unspeakable torments; so great and so exceeding, that all the racks and tortures the witty cruelties of enraged Tyrants could ever invent or execute, would be ease and pleasure in comparison of them,
p-acp cst dt j cc j np1 vhz vvn p-acp d n1, pc-acp vvi p-acp vbg j crd pp-f n2, r-crq vvb pno32 vdb r-crq pns32 vmb cc vmb, vbr av-j vvn p-acp j n2; av j cc av vvg, cst d dt n2 cc n2 dt j n2 pp-f j-vvn n2 vmd av vvi cc vvi, vmd vbi n1 cc n1 p-acp n1 pp-f pno32,
this saith a learned and pious person is the representation of that sowr Dogma, which he justly accuses of being contradictious to Reason, and blasphemous of God;
this Says a learned and pious person is the representation of that sour Dogma, which he justly accuses of being contradictious to Reason, and blasphemous of God;
d vvz dt j cc j n1 vbz dt n1 pp-f cst j n1, r-crq pns31 av-j vvz pp-f vbg j p-acp n1, cc j pp-f np1;
for one of the greatest Arcanums of Religion, is enough to make the free spirit, and over inclinable to prophaneness, to question the whole frame of it.
for one of the greatest Arcanums of Religion, is enough to make the free Spirit, and over inclinable to profaneness, to question the Whole frame of it.
And that this should be done by men who pretend they would advance vertue, piety and prob••y in the World, is a great argument that they understand not the consequence of their own Dogmata so well as the Tragedian did.
And that this should be done by men who pretend they would advance virtue, piety and prob••y in the World, is a great argument that they understand not the consequence of their own Dogmata so well as the Tragedian did.
cc cst d vmd vbi vdn p-acp n2 r-crq vvb pns32 vmd vvi n1, n1 cc j p-acp dt n1, vbz dt j n1 cst pns32 vvb xx dt n1 pp-f po32 d fw-la av av c-acp dt n1 vdd.
And to introduce the Servitude of humane minds, doth necessarily subvert all Law, Discipline, and Religion, the sum whereof is contained in the Precepts of Obedience, the Promises of Rewards, and the Threatnings of Punishments;
And to introduce the Servitude of humane minds, does necessarily subvert all Law, Discipline, and Religion, the sum whereof is contained in the Precepts of obedience, the Promises of Rewards, and the Threatenings of Punishments;
cc pc-acp vvi dt n1 pp-f j n2, vdz av-j vvi d n1, n1, cc n1, dt vvb c-crq vbz vvn p-acp dt n2 pp-f n1, dt vvz pp-f n2, cc dt n2-vvg pp-f n2;
And now could I account for the Degeneracy of Christendom from any other cause, I would have considered no other Opinions. When I look into the Roman Communion;
And now could I account for the Degeneracy of Christendom from any other cause, I would have considered no other Opinions. When I look into the Roman Communion;
cc av vmd pns11 vvi p-acp dt n1 pp-f np1 p-acp d j-jn n1, pns11 vmd vhi vvn dx j-jn n2. c-crq pns11 vvb p-acp dt njp n1;
the multitude of their Indulgences, and Pardons, their slight and superficial Penances, their easie Promises of security to careless sinners, must needs be acceptable to such a kind of people as have a mind to enjoy this World as well as that to come,
the multitude of their Indulgences, and Pardons, their slight and superficial Penances, their easy Promises of security to careless Sinners, must needs be acceptable to such a kind of people as have a mind to enjoy this World as well as that to come,
dt n1 pp-f po32 n2, cc n2, po32 j cc j n2, po32 j vvz pp-f n1 p-acp j n2, vmb av vbi j p-acp d dt n1 pp-f n1 c-acp vhb dt n1 pc-acp vvi d n1 c-acp av c-acp d pc-acp vvi,
What should they do with a righteousness of their own, who do expect to be made as perfectly righteous as the holy Jesus the Son of God, by the imputation of a righteousness not their own? Why should they not set up their rest in a Faith prescinded from Charity, who vapour to the World, Quam dives sit homo Christianus sive baptizatus, qui etiam volens non potest perdere suam salutem, quantiscunque peccatis, nisi nolit credere.
What should they do with a righteousness of their own, who do expect to be made as perfectly righteous as the holy jesus the Son of God, by the imputation of a righteousness not their own? Why should they not Set up their rest in a Faith prescinded from Charity, who vapour to the World, Quam dives sit homo Christian sive Baptized, qui etiam volens non potest Perdere suam salutem, quantiscunque peccatis, nisi nolit Believe.
The Pagan, Volo equidem non peccare, sed vincor, &c. In good truth, I would not sin but I am overcome, I am cloath'd with frail and weak flesh, 'tis that which lusts, grievs, and fears to die;
The Pagan, Volo equidem non Peccare, sed vincor, etc. In good truth, I would not sin but I am overcome, I am clothed with frail and weak Flesh, it's that which Lustiest, grievs, and fears to die;
dt j-jn, fw-la fw-la fw-la uh, fw-la fw-fr, av p-acp j n1, pns11 vmd xx vvi cc-acp pns11 vbm vvn, pns11 vbm vvn p-acp j cc j n1, pn31|vbz d r-crq n2, vvz, cc n2 pc-acp vvi;
But to this place I say no more, but only observe that memorable accident which befel the famous Nicolas Zitinius, who was put up by a Synod of the Reformed to explicate that Paragraph of St. Paul, agreably to the modern sence of our Genevensian Masters;
But to this place I say no more, but only observe that memorable accident which befell the famous Nicolas Zitinius, who was put up by a Synod of the Reformed to explicate that Paragraph of Saint Paul, agreeably to the modern sense of our Genevan Masters;
but at length coming to those words, I thank God through our Lord Jesus Christ, haesit attonito similis, was astonished. But after he had recollected himself, he broke out into these words:
but At length coming to those words, I thank God through our Lord jesus christ, haesit attonito Similis, was astonished. But After he had recollected himself, he broke out into these words:
cc-acp p-acp n1 vvg p-acp d n2, pns11 vvb np1 p-acp po12 n1 np1 np1, vvz av fw-la, vbds vvn. p-acp a-acp pns31 vhd vvd px31, pns31 vvd av p-acp d n2:
Ecqua vero est ista liberatio? What deliverance is that? What benefit is that which drew so great thankfulness from him? was it that he was necessarily detained under so great bondage unto sin? I can by no means think so;
Ecqua vero est ista liberatio? What deliverance is that? What benefit is that which drew so great thankfulness from him? was it that he was necessarily detained under so great bondage unto since? I can by no means think so;
therefore, quoth he, I give all possible thanks to the Father of Lights, who hath now caused the light of truth to arise upon and deliver me from my error.
Therefore, quoth he, I give all possible thanks to the Father of Lights, who hath now caused the Light of truth to arise upon and deliver me from my error.
av, vvd pns31, pns11 vvb d j n2 p-acp dt n1 pp-f n2, r-crq vhz av vvn dt n1 pp-f n1 pc-acp vvi p-acp cc vvb pno11 p-acp po11 n1.
if they do not advise men to make use of their Reason in the choice of their Religion, saith an Excellent person (dulce Decus & Praesidium nostrum, the strength and ornament of our Church) I must confess my self to understand nothing.
if they do not Advice men to make use of their Reason in the choice of their Religion, Says an Excellent person (dulce Decus & Praesidium nostrum, the strength and ornament of our Church) I must confess my self to understand nothing.
And a worthy person now living, hath plainly told the World that That Religion is certainly false at the bottom, that will not suffer it self to be enquired into by Reason.
And a worthy person now living, hath plainly told the World that That Religion is Certainly false At the bottom, that will not suffer it self to be inquired into by Reason.
that they swallow down without any judgment every foolish and temerarious Dogma of their own Sect, and receive without any disquisition those doctrines that most of all need it:
that they swallow down without any judgement every foolish and temerarious Dogma of their own Sect, and receive without any disquisition those doctrines that most of all need it:
cst pns32 vvb a-acp p-acp d n1 d j cc j n1 pp-f po32 d n1, cc vvi p-acp d n1 d n2 cst ds pp-f d vvb pn31:
and tells us, the Wisdom of God homines humano more instituit & erudit, i. e. rationales rationibus, institutes and instructs men after the manner of men;
and tells us, the Wisdom of God homines Human more Instituit & erudit, i. e. rationales rationibus, institutes and instructs men After the manner of men;
cc vvz pno12, dt n1 pp-f np1 fw-la fw-it fw-it n1 cc n1, sy. sy. fw-la fw-la, n2 cc vvz n2 p-acp dt n1 pp-f n2;
that is, reasonable creatures with reasons. But I shall end this with the testimony of Athanasius, whose reason is as great as his authority, he hath a little Tract on purpose against such as would have men believe NONLATINALPHABET. i. e.
that is, reasonable creatures with Reasons. But I shall end this with the testimony of Athanasius, whose reason is as great as his Authority, he hath a little Tract on purpose against such as would have men believe. i. e.
Must I believe without all reason? must I not enquire whether the notion be possible, useful or decorous? whether it be grateful to God, congruous to Nature,
Must I believe without all reason? must I not inquire whither the notion be possible, useful or decorous? whither it be grateful to God, congruous to Nature,
vmb pns11 vvi p-acp d n1? vmb pns11 xx vvi cs dt n1 vbb j, j cc j? cs pn31 vbb j p-acp np1, j p-acp n1,
Imprimis vero videbunt ne quid unquam doceant pro concione quod à populo religiose teneri & credi velint, nisi quod consentaneum sit doctrinae veteris aut Novi Testamenti, quodque ex illa ipsa doctrina catholici patres, & veteres Episcopi collegerint.
Imprimis vero videbunt ne quid unquam doceant Pro Consorting quod à populo religiose teneri & credi velint, nisi quod Consentaneum sit Doctrine veteris Or Novi Testamenti, quodque ex illa ipsa Doctrina Catholici patres, & veteres Bishops collegerint.
but never resented its worth, until by an inspection into ancient divinity I found how different it was from that which now reigns in our Pulpits and Presses.
but never resented its worth, until by an inspection into ancient divinity I found how different it was from that which now reigns in our Pulpits and Presses.
cc-acp av-x vvd po31 n1, c-acp p-acp dt n1 p-acp j n1 pns11 vvd c-crq j pn31 vbds p-acp d r-crq av vvz p-acp po12 n2 cc n2.
And here let me observe for the service of my younger Brethren, whose reading reaches not beyond Geneva; that those Apples of strife couched under the Quinquarticular question,
And Here let me observe for the service of my younger Brothers, whose reading reaches not beyond Geneva; that those Apples of strife couched under the Quinquarticular question,
cc av vvb pno11 vvi p-acp dt n1 pp-f po11 jc n2, rg-crq n-vvg vvz xx p-acp np1; cst d n2 pp-f n1 vvn p-acp dt j vvi,
He that thinks the liberty of humane minds is injurious to God's Grace, or prejudicial to the faith and comfort of Christians, accuses those famous Martyrs Ignatius, Irenaeus, Justin and Cyprian, together with Athanasius, Basil, Nyssen, Nazianzen, Chrysostom, Ambrose, and Jerome of the same crime.
He that thinks the liberty of humane minds is injurious to God's Grace, or prejudicial to the faith and Comfort of Christians, accuses those famous Martyrs Ignatius, Irnaeus, Justin and Cyprian, together with Athanasius, Basil, Nyssen, Nazianzen, Chrysostom, Ambrose, and Jerome of the same crime.
pns31 cst vvz dt n1 pp-f j n2 vbz j p-acp npg1 n1, cc j p-acp dt n1 cc n1 pp-f np1, vvz d j n2 np1, np1, np1 cc jp, av p-acp np1, np1, np1, np1, np1, np1, cc np1 pp-f dt d n1.
And farther, let me mind you of the Anathemata of the Synod of Arles. Let him be Anathema who shall say that the divine Prescience doth cause any man's death.
And farther, let me mind you of the Anathemata of the Synod of Arles. Let him be Anathema who shall say that the divine Prescience does cause any Man's death.
I might farther instance in the novel sence of that famous Paragraph to the Romans, which as a great man observes, no man takes up but he that hath a Lust to serve; and could easily shew you that the antient Church were all for a Metascematismus in the words;
I might farther instance in the novel sense of that famous Paragraph to the Roman, which as a great man observes, no man Takes up but he that hath a Lust to serve; and could Easily show you that the ancient Church were all for a Metascematismus in the words;
And first to you my Brethren of the Clergy. Methinks I hear our Lord and Master Christ like another Joseph bespeaking his Brethren, going to their Father to Canaan, See that you fall not out by the way.
And First to you my Brothers of the Clergy. Methinks I hear our Lord and Master christ like Another Joseph bespeaking his Brothers, going to their Father to Canaan, See that you fallen not out by the Way.
cc ord p-acp pn22 po11 n2 pp-f dt n1. vvz pns11 vvb po12 n1 cc n1 np1 av-j j-jn np1 vvg po31 n2, vvg p-acp po32 n1 p-acp np1, vvb cst pn22 vvb xx av p-acp dt n1.
and no doubt but it would prepare for that wisdom also, which would make us meet to wait in the Sanctuary. My Brethren, much of the peace and prosperity of God's Church depends upon our vertuous and prudent conduct of those affairs concredited to our trust.
and no doubt but it would prepare for that Wisdom also, which would make us meet to wait in the Sanctuary. My Brothers, much of the peace and Prosperity of God's Church depends upon our virtuous and prudent conduct of those affairs concredited to our trust.
cc dx n1 p-acp pn31 vmd vvi p-acp d n1 av, r-crq vmd vvi pno12 vvi pc-acp vvi p-acp dt n1. po11 n2, d pp-f dt n1 cc n1 pp-f npg1 n1 vvz p-acp po12 j cc j n1 pp-f d n2 vvn p-acp po12 n1.
it was NONLATINALPHABET, They are indemonstrable. I could not read without great affection an Observation of the learned Dr. Andrews (in his Concio ad Clerum in a Provincial Convocation) of some men who did involare in hunc locum, hoc divinae sapientiae Solium, and what does he here? hic ad Clepsydram NONLATINALPHABET cohaerentia, non cohaerentia, scabra, putida, insulsa,
it was, They Are indemonstrable. I could not read without great affection an Observation of the learned Dr. Andrews (in his Concio ad Clerum in a Provincial Convocation) of Some men who did involare in hunc locum, hoc Divinae sapientiae Solium, and what does he Here? hic ad Clepsydra cohaerentia, non cohaerentia, scabra, putida, insulsa,
If our Doctrines be doubtful and litigious, and our Lives be careless and scandalous, (but I'le rather use the words of the pious Author) Si Doctrina ludibrium, si Vita scandalum, fortasse non momento uno, non ictu oculi;
If our Doctrines be doubtful and litigious, and our Lives be careless and scandalous, (but I'll rather use the words of the pious Author) Si Doctrina Ludibrium, si Vita scandalum, Fortasse non momento Uno, non ictu oculi;
sed sensim tamen senescet, evanescet, tendet ad interitum Ordo vester NONLATINALPHABET. Nay I'le add a few words more of that good Man from the same Paragraph.
sed Gradually tamen senescet, evanescet, tendet ad Interitum Ordo vester. Nay I'll add a few words more of that good Man from the same Paragraph.
fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-mi fw-fr. uh-x pns11|vmb vvi dt d n2 av-dc pp-f d j n1 p-acp dt d np1.
especially in that observation of the Learned King, who would have us distinguish between Necessaries and Non-necessaries, and tells us the duty of every peaceable Divine is to explicate, to urge, to teach that distinction.
especially in that observation of the Learned King, who would have us distinguish between Necessaries and Non-necessaries, and tells us the duty of every peaceable Divine is to explicate, to urge, to teach that distinction.
av-j p-acp d n1 pp-f dt j n1, r-crq vmd vhi pno12 vvi p-acp n2-j cc j, cc vvz pno12 dt n1 pp-f d j j-jn vbz pc-acp vvi, pc-acp vvi, pc-acp vvi d n1.
And for your divertisement, now and then if you spent some time in Nazianzen 's Apology, Chrysostom de Sacerdotio, and the 81. Paragraph of Mr. Hooker 's Ecclesiastical Polity;
And for your divertisement, now and then if you spent Some time in Nazianzen is Apology, Chrysostom de Sacerdotal, and the 81. Paragraph of Mr. Hooker is Ecclesiastical Polity;
cc p-acp po22 n1, av cc av cs pn22 vvd d n1 p-acp np1 vbz n1, np1 fw-fr np1, cc dt crd np1 pp-f n1 np1 vbz j n1;
And now my Brethren of the Laity, let me speak to you in a few words, You are concerned in the Text as well as We. Purity and Peaceableness becomes you,
And now my Brothers of the Laity, let me speak to you in a few words, You Are concerned in the Text as well as We. Purity and Peaceableness becomes you,
cc av po11 n2 pp-f dt np1, vvb pno11 vvi p-acp pn22 p-acp dt d n2, pn22 vbr vvn p-acp dt n1 c-acp av c-acp pns12. n1 cc n1 vvz pn22,
and you perceive how little reason any one hath, so to requite the Prudence and the Charity of that Church, wherein we have had the happiness to be educated.
and you perceive how little reason any one hath, so to requite the Prudence and the Charity of that Church, wherein we have had the happiness to be educated.
cc pn22 vvb c-crq j n1 d pi vhz, av pc-acp vvi dt n1 cc dt n1 pp-f d n1, c-crq pns12 vhb vhn dt n1 pc-acp vbi vvn.
or practise that which you know is sinful? Let me request in her behalf, that you would not make the Sentiments of every angry Son of hers the measures of her Charity:
or practise that which you know is sinful? Let me request in her behalf, that you would not make the Sentiments of every angry Son of hers the measures of her Charity:
cc vvi d r-crq pn22 vvb vbz j? vvb pno11 vvi p-acp po31 n1, cst pn22 vmd xx vvi dt n2 pp-f d j n1 pp-f png31 dt n2 pp-f po31 n1:
Well then, if Salvation may be had with us, Take heed you don't run the hazard of it by an unnecessary Separation from them here, whom (if ever you come to heaven) you must accompany hereafter.
Well then, if Salvation may be had with us, Take heed you don't run the hazard of it by an unnecessary Separation from them Here, whom (if ever you come to heaven) you must accompany hereafter.
Methinks you should grant me, that even in our Communion you may be as holy and as humble, as meek and as merciful, as pure and as peaceable, as perfect imitatours of the Divine Nature, as ardent lovers of God and your Neighbour as will comport with the Commandement,
Methinks you should grant me, that even in our Communion you may be as holy and as humble, as meek and as merciful, as pure and as peaceable, as perfect imitators of the Divine Nature, as Ardent lovers of God and your Neighbour as will comport with the Commandment,
vvz pn22 vmd vvi pno11, cst av p-acp po12 n1 pn22 vmb vbi c-acp j cc c-acp j, p-acp j cc c-acp j, p-acp j cc c-acp j, p-acp j n2 pp-f dt j-jn n1, p-acp j n2 pp-f np1 cc po22 n1 c-acp vmb vvi p-acp dt n1,
Salientem micam salis granum intellige, quod saliat cum in ignem missum sit. •orphyr. Far pium is mola salsa, which Greeks call NONLATINALPHABET. Schol. on Homer. Barly mingled with salt.
Salientem micam Salis granum Understand, quod saliat cum in Ignem missum sit. •orphyr. far pium is mola salsa, which Greeks call. Schol. on Homer. Barley mingled with salt.
Res Deo gratior absque dubio quam de fides dogmatis subtiliter disputare extra scripturas; & omnes dissenti•ntes ferro & flamma prosequi; in quo hodie summus pietatis apex ponitur, Isa. Casaub.
Rest God gratior absque dubio quam de fides dogmatis subtiliter disputare extra scripturas; & omnes dissenti•ntes Ferro & Flamma prosequi; in quo hodie Summus pietatis apex ponitur, Isaiah Casaubon
Desinunt tum Christiani haberi apud nos. Apol. Haec non admittet omnino qui natus à Deo fuerit, non futurus Dei filius si admise•it. Devestro numero carcer exaestuat; Christianus ibi nullus nisi aut reus sua, &c.
Cease tum Christians haberi apud nos. Apollinarian Haec non admittet Omnino qui Born à God fuerit, non Future Dei filius si admise•it. Devestro numero carcer exaestuat; Christian There nullus nisi Or Rhesus sua, etc.
Carmen Christo quasi Deo dicere secum invicem. Ne furta, ne latrocinia, ne adulteria committerent, ne fidem fallerent, ne depositum appellati abnegarent. Ad capiendum •ibum premiscuum, tamen & innoxium. Mic. 6. 8. James 1. 27.
Carmen Christ quasi God dicere secum invicem. Ne furta, ne Thefts, ne Adulteria committerent, ne fidem fallerent, ne depositum appellati abnegarent. Ad capiendum •ibum premiscuum, tamen & innoxium. Mic. 6. 8. James 1. 27.
So the Greeks if they believed the procession of the holy Ghost from the Son, yet did not condemn those of Heresie, who did not. See the Judicious and Learned Doctor Stilling. in his Rational Account, pag. 10, 11, 12, 13.
So the Greeks if they believed the procession of the holy Ghost from the Son, yet did not condemn those of Heresy, who did not. See the Judicious and Learned Doctor Stilling. in his Rational Account, page. 10, 11, 12, 13.
av dt np1 cs pns32 vvd dt n1 pp-f dt j n1 p-acp dt n1, av vdd xx vvi d pp-f n1, r-crq vdd xx. n1 dt j cc j n1 vvg. p-acp po31 j vvb, n1. crd, crd, crd, crd
For the modus of that Procession. See Cyril late Patriarch of Alexandria to the Pious and Learned Ʋtenbogard. NONLATINALPHABET. Epipham. Ego me refero ad illas scripturae voces, quae jubent invocare Christum, quod est ei honorem divinitatis tribuere, & plenum consolationis est, NONLATINALPHABET. Melancthon, Ep. 140. p. 708.
For the modus of that Procession. See Cyril late Patriarch of Alexandria to the Pious and Learned Ʋtenbogard.. Epiphany. Ego me refero ad Illas Scriptures voces, Quae jubent Invocare Christ, quod est ei Honor divinitatis tribuere, & plenum consolationis est,. Melanchthon, Epistle 140. p. 708.
Quid ergo Athenis & Hierosolumis, quid Academiae & Ecclesiae, quid haereticis & Christianis. Viderint qui Stoicum & Platonicum & dialecticum Christianismum protulerunt. De Praescript. C. 7, 8. Nobis curositate non •st opus post Christum Jesum, nec inquisitione post evangelium. Cum credimus nihil desideramus ultra credere. Hoc enim prius credimus, non esse ultra quod credere debeamus.
Quid ergo Athenis & Hierosolumis, quid Academiae & Ecclesiae, quid Heretics & Christianis. Viderint qui Stoicum & Platonic & dialecticum Christianismum protulerunt. De Prescript. C. 7, 8. Nobis curositate non •st opus post Christ Jesus, nec inquisition post evangelium. Cum Credimus nihil desideramus ultra Believe. Hoc enim prius Credimus, non esse ultra quod Believe debeamus.
fw-la fw-la np1 cc np1, fw-la np1 cc np1, fw-la fw-la cc np1. fw-la fw-la fw-la cc np1 cc fw-la fw-la fw-la. fw-fr n1. sy crd, crd fw-la n1 fw-fr fw-fr fw-la fw-la np1 fw-la, fw-la n1 fw-la fw-la. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la.
Cette parole contient nettement & clairement, tout ce qui est necessaire pour former la Foy & pour regler le Culte, les Moeurs, saith the learned Claude in his Answer to Arnaud. lib. 1. c. 4. speaking of God's Word. Nay he further adds these excellent words; Il est aise mesme aux plus simples, de juger si le Ministere sous le quel nous vivons peut conduire au salut, & per conséquent si nostre Societe est la veritable Eglise.
Cette parole contient nettement & clairement, tout ce qui est necessaire pour former la Foy & pour regler le Culte, les Moeurs, Says the learned Claude in his Answer to Arnaud. lib. 1. c. 4. speaking of God's Word. Nay he further adds these excellent words; Il est aise mesme aux plus simples, de juger si le Ministere sous le quel nous vivons peut conduire au salut, & per conséquent si nostre Societe est la veritable Eglise.
Non per difficiles nos Deus ad beatam vitam quaestiones vocat, nec multiplici eloquentis facundiae genere solicitat. In absoluto nobis ac facili est aeternitas. Jesum suscitatum à mortuis per Deum credere; & ipsum esse dominum confit•ri. De Trinitat. lib. 10. p. 231. Am. Marcel. 21 Religionem Christianam absolutam & simplicem anili superstitione confund•ns. 1 Tim. 6. 3. Tit. 1. 1. NONLATINALPHABET significat id quo tenditur Grotius in loc. In id enim datur & fides & cognitio ut piè vivatur.
Non per difficiles nos Deus ad Beatific vitam Quaestiones vocat, nec multiplici eloquentis facundiae genere solicitat. In absoluto nobis ac Facili est aeternitas. Jesus suscitatum à mortuis per God Believe; & ipsum esse dominum confit•ri. De Trinitat. lib. 10. p. 231. Am. Marcel. 21 Religionem Christianam absolutam & simplicem anili Superstition confund•ns. 1 Tim. 6. 3. Tit. 1. 1. significat id quo tenditur Grotius in loc. In id enim datur & fides & cognitio ut piè vivatur.
So Suetonius tells us of Nero he was Religionum negligentior, quia persuasionis plenus cuncta fato agi. Ac vide seculi furores, Certamina Allabrogica de stoica necessitate tanta sunt, ut carceri inclusus sit quidam qui à Zenone dissentit, saith Melancthon to Joach. Camerarius. Ep. 796 p. 923. The same Melancthon to Gaspar Peucer relating the same passage, cries out, O rem miseram! doctrina salutaris obscuratur peregrinis disputationib us
So Suetonius tells us of Nero he was Religions negligentior, quia persuasionis plenus Everything fato agi. Ac vide Seculi furores, Certamina Allabrogica de Stoica necessitate tanta sunt, ut carceri inclusus sit quidam qui à Zenone dissentit, Says Melanchthon to Joachim. Camerarius. Epistle 796 p. 923. The same Melanchthon to Gaspar Peucer relating the same passage, cries out, Oh remembering Miseram! Doctrina Salutaris obscuratur peregrinis disputationib us
De Justitia Christi imputata nobis, quasi eam omnem praestitissemus, & dc fide, quae illam justitiam sic imputatam amplecti debeat, nullum est verbum in sacris literis. Grotii Votum ad Articulum IV.
De Justitia Christ imputata nobis, quasi eam omnem praestitissemus, & dc fide, Quae Illam justitiam sic imputatam amplecti debeat, nullum est verbum in sacris literis. Grotii Votum ad Articulum IV.
Volo equidem non peccare, sed vincor; indutus sum enim carne fragili & imbecilla: haec est quae concupiscit, quae irascitur, quae dolet, quae mori timet; itaque ducor invitus, & pecco, non quia volo, sed quia Cogor; sentio me & ipse peccare, sed necessitas fragilitatis impellit, cut repugnare non possum l. 4. c. 24.
Volo equidem non Peccare, sed vincor; Indutus sum enim Carnem fragili & imbecilla: haec est Quae concupiscit, Quae irascitur, Quae Dolet, Quae Mori timet; itaque ducor Unwillingly, & pecco, non quia volo, sed quia Cogor; sentio me & ipse Peccare, sed Necessity fragilitatis impellit, Cut repugnare non possum l. 4. c. 24.
Ecquod beneficium illud quod tantas Apostolo grates expressit? an quod in tanta eum peccati servitute detineri necesse fuit? hoc vero mihi equidem probari nullo pacto potest. Ego igitur, inquit, pariter ingentes patri luminum ago gratias, quod mihi nunc ab errore liberato veritatis suae lucem adoriri voluit.
Equod beneficium illud quod Tantas Apostle grates expressit? an quod in tanta Eum peccati servitute detineri Necessary fuit? hoc vero mihi equidem probari nullo pacto potest. Ego igitur, inquit, pariter Ingentes patri Luminum ago gratias, quod mihi nunc ab Error liberato veritatis suae lucem adoriri voluit.
Qui innocentiam colit, Domino supplicat; qui justitiam, Deo libat; qui fraudibus abstinet, propitiat Deum; qui hominem periculo surripit, optimam victimam caedit. Haec nostra sacrificia, haec Dei sacra sunt. Sic apud nos religiosior est ille qui justior. Min. Fel.
Qui innocentiam colit, Domino supplicat; qui justitiam, God libat; qui fraudibus abstinet, propitiat God; qui hominem periculo surripit, optimam victimam caedit. Haec nostra Sacrifice, haec Dei sacra sunt. Sic apud nos Religiosior est Isle qui justior. Min. Fel.
Fides sane eum natura non pugnat, sed consentit; nec dissident humana & divina ratio, sed cohaerent. Ʋtraque verum est, nec verum vero adversatur. Ʋtraque est à Deo, nec sibi contrarius est Deus. Melc. Can. C. C. fol. 358, 359. Col. Agrip. 15•4.
Fides sane Eum Nature non Pugnat, sed consentit; nec dissident Humana & Divine ratio, sed coherent. Ʋtraque verum est, nec verum vero adversatur. Ʋtraque est à God, nec sibi contrarius est Deus. Melc. Can. C. C. fol. 358, 359. Col. Agrip. 15•4.
Anathema illi, qui per Dei praescientiam in mortem hominem deprimi dixerit. Anathema illi, qui dixerit illum qui periit, non accepisse unde salvus esse posset. Anathema illi, qui dixerit Vas contumeliae non posset assurgere ut sit vas in honorem. Anathema illi, qui dixerit quod Christus non pro omnibus mortuus sit, nec omnes homines salvos esse velit.
Anathema illi, qui per Dei praescientiam in mortem hominem deprimi dixerit. Anathema illi, qui dixerit Ilum qui Periit, non accepisse unde Salvus esse posset. Anathema illi, qui dixerit Vas contumeliae non posset assurgere ut sit vas in Honor. Anathema illi, qui dixerit quod Christus non Pro omnibus Mortuus sit, nec omnes homines salvos esse velit.
Nihil tradatur populo nisi quod & indubitatum est, & ad fidei negotium necessarium, & ad piè vivendum conducibile, saith the great Erasmus Epist. lib. 24. Epist. 1. NONLATINALPHABET.
Nihil Tradatur populo nisi quod & indubitatum est, & ad fidei Negotium Necessary, & ad piè vivendum conducibile, Says the great Erasmus Epistle lib. 24. Epistle 1..
fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la cc j-jn fw-la, cc fw-la fw-la n1 fw-la, cc fw-la fw-fr fw-la fw-la, vvz dt j np1 np1 n1. crd np1 crd.