2 Samuel 1.20 (AKJV) |
2 samuel 1.20: tell it not in gath, publish it not in the streetes of askelon: lest the daughters of the philistines reioyce, lest the daughters of the vncircumcised triumph. |
o let not that be told in gath, nor published in the streetes of askalon, lest the philistines reioyce, left the vncircumcised triumph |
True |
0.908 |
0.932 |
1.245 |
2 Samuel 1.20 (Geneva) |
2 samuel 1.20: tell it not in gath, nor publish it in the streetes of ashkelon, lest the daughters of the philistims reioyce, lest the daughters of the vncircumcised triumph. |
o let not that be told in gath, nor published in the streetes of askalon, lest the philistines reioyce, left the vncircumcised triumph |
True |
0.886 |
0.926 |
1.059 |
2 Kings 1.20 (Douay-Rheims) |
2 kings 1.20: tell it not in geth, publish it not in the streets of ascalon: lest the daughters of the philistines rejoice, lest the daughters of the uncircumcised triumph, |
o let not that be told in gath, nor published in the streetes of askalon, lest the philistines reioyce, left the vncircumcised triumph |
True |
0.806 |
0.712 |
0.501 |
2 Samuel 1.20 (AKJV) |
2 samuel 1.20: tell it not in gath, publish it not in the streetes of askelon: lest the daughters of the philistines reioyce, lest the daughters of the vncircumcised triumph. |
and our father pull them downe? (as the prouerbe is) or suffer them to fall? o let not that be told in gath, nor published in the streetes of askalon, lest the philistines reioyce, left the vncircumcised triumph |
False |
0.71 |
0.882 |
1.245 |
2 Samuel 1.20 (Geneva) |
2 samuel 1.20: tell it not in gath, nor publish it in the streetes of ashkelon, lest the daughters of the philistims reioyce, lest the daughters of the vncircumcised triumph. |
and our father pull them downe? (as the prouerbe is) or suffer them to fall? o let not that be told in gath, nor published in the streetes of askalon, lest the philistines reioyce, left the vncircumcised triumph |
False |
0.69 |
0.868 |
1.059 |
2 Kings 1.20 (Douay-Rheims) |
2 kings 1.20: tell it not in geth, publish it not in the streets of ascalon: lest the daughters of the philistines rejoice, lest the daughters of the uncircumcised triumph, |
and our father pull them downe? (as the prouerbe is) or suffer them to fall? o let not that be told in gath, nor published in the streetes of askalon, lest the philistines reioyce, left the vncircumcised triumph |
False |
0.678 |
0.485 |
0.501 |