Note 0 |
Annot. ad Joan. xiv. 16. The word frequently occurrs in the ancient Greek Classical Writers, in the Sense wherein we now take it, of an Advocate, or Intercessor. Vid. Budaei Comment. Ling. Graec. Edit. Paris. An. MDXLVIII. pag. 802, 803. Ubi multa annotantur ex Aeschin. Demosth. Isocr. &c. Tertull. Lib. de Monogamiâ. Cap. III. In hoc quoque PARACLETUM agnoscere debes Advocaium, quod à totâ Continentiâ infirmitatem tuam excusat. |
Annot and Joan. xiv. 16. The word frequently occurs in the ancient Greek Classical Writers, in the Sense wherein we now take it, of an Advocate, or Intercessor. Vid. Budaei Comment. Ling. Greek Edit. paris. Nias MDXLVIII. page. 802, 803. Ubi Multa annotantur ex Aeschin. Demosthenes Isocrate. etc. Tertul Lib. de Monogamiâ. Cap. III. In hoc quoque PARACLETUM agnoscere Debes Advocaium, quod à totâ Continentiâ infirmitatem tuam excusat. |
np1 cc np1 crd. crd dt n1 av-j vvz p-acp dt j jp j n2, p-acp dt n1 c-crq pns12 av vvb pn31, pp-f dt n1, cc n1. np1 np1 n1. np1 np1 n1. np1. np1 crd. n1. crd, crd fw-la fw-la fw-la fw-la np1. np1 np1. av np1 np1 fw-fr fw-la. np1 np1. p-acp fw-la fw-la np1 fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. |