A seasonable sermon for these trovblesome times preached to the right worshipfull companie of the haberdashers, Novemb. 23, 1641 : in the parish-church of St. Mary Stainings in London / by Samvel Favvcet ...; stirring up every one to lay to heart the publique troubles and to doe what is in his power to remedy them.

Fawcet, Samuel, 1600 or 1601-1662?
Publisher: Printed by R Cotes for Joh Sweeting
Place of Publication: London
Publication Year: 1641
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A40995 ESTC ID: R6413 STC ID: F562
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms XXV, 22; Sermons -- England -- London -- 17th century; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 219 located on Page 15

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text one Scripture saith, that he that turneth the Rivers of waters, turneth the hearts of Kings. Another Text saith, he that stilleth the rage of the Seas, quieteth the fury of the people. If the sword be unsheathed it is the Lord onely, that can command it up, there is a full place to this purpose, in the Prophesies of Jeremiah. Jer. 47. 6. O thou Sword of the Lord; one Scripture Says, that he that turns the rivers of waters, turns the hearts of Kings. another Text Says, he that stilleth the rage of the Seas, quieteth the fury of the people. If the sword be unsheathed it is the Lord only, that can command it up, there is a full place to this purpose, in the prophecies of Jeremiah. Jer. 47. 6. O thou Sword of the Lord; crd n1 vvz, cst pns31 cst vvz dt n2 pp-f n2, vvz dt n2 pp-f n2. j-jn n1 vvz, pns31 cst vvz dt n1 pp-f dt n2, vvz dt n1 pp-f dt n1. cs dt n1 vbb vvn pn31 vbz dt n1 av-j, cst vmb vvi pn31 a-acp, pc-acp vbz dt j n1 p-acp d n1, p-acp dt n2 pp-f np1. np1 crd crd sy pns21 n1 pp-f dt n1;
Note 0 Prov. 21. 1. Psal. 85. 7. Curae 21. 1. Psalm 85. 7. np1 crd crd np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 47.6; Jeremiah 47.6 (AKJV); Proverbs 21.1; Proverbs 21.1 (AKJV); Psalms 65.7 (Geneva); Psalms 85.7
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 65.7 (Geneva) psalms 65.7: he appeaseth the noyse of the seas and the noyse of the waues thereof, and the tumults of the people. another text saith, he that stilleth the rage of the seas, quieteth the fury of the people True 0.775 0.717 2.439
Psalms 65.7 (AKJV) psalms 65.7: which stilleth the noise of the seas; the noise of their waues, and the tumult of the people. another text saith, he that stilleth the rage of the seas, quieteth the fury of the people True 0.758 0.779 4.515
Psalms 89.9 (Geneva) psalms 89.9: thou rulest the raging of the sea: when the waues thereof arise, thou stillest them. another text saith, he that stilleth the rage of the seas, quieteth the fury of the people True 0.758 0.32 0.0
Psalms 89.9 (AKJV) psalms 89.9: thou rulest the raging of the sea: when the waues thereof arise; thou stillest them. another text saith, he that stilleth the rage of the seas, quieteth the fury of the people True 0.753 0.304 0.0
Psalms 107.29 (Geneva) psalms 107.29: he turneth the storme to calme, so that the waues thereof are still. another text saith, he that stilleth the rage of the seas, quieteth the fury of the people True 0.728 0.234 0.0
Psalms 107.29 (AKJV) psalms 107.29: he maketh the storme a calme: so that the waues thereof are still. another text saith, he that stilleth the rage of the seas, quieteth the fury of the people True 0.717 0.252 0.0
Proverbs 21.1 (AKJV) proverbs 21.1: the kings heart is in the hand of the lord, as the riuers of water: hee turneth it whithersoeuer he will. one scripture saith, that he that turneth the rivers of waters, turneth the hearts of kings True 0.63 0.461 0.0
Proverbs 21.1 (Geneva) proverbs 21.1: the kings heart is in the hand of the lord, as the riuers of waters: he turneth it whithersoeuer it pleaseth him. one scripture saith, that he that turneth the rivers of waters, turneth the hearts of kings True 0.626 0.508 0.417




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Jer. 47. 6. Jeremiah 47.6
Note 0 Prov. 21. 1. Proverbs 21.1
Note 0 Psal. 85. 7. Psalms 85.7